Traducción para "на украине" a ingles
На украине
Ejemplos de traducción
Он работает на Украине.
- He works in Ukraine.
Ты ведь вырос на Украине?
You grew up in Ukraine.
Мог бы быть сейчас на Украине.
I could be home in Ukraine.
На агентов ФСБ, задержанных на Украине.
FSB agents in jail in Ukraine.
Евреи на Украине не были популярны совсем.
Jews weren't exactly popular in Ukraine.
На Украине есть поп-песни про это.
In Ukraine, there are pop songs about it.
Но у нас нет войск на Украине.
GOREV: But we have no troops in Ukraine.
И предстоящие переговоры о ядерном разоружении на Украине.
...and the upcoming nuclear disarmament talks in Ukraine.
Мы на Украине, и сейчас июль 44-го.
We are in Ukraine, and it's July of 1944.
Как передают, сокровища Мазепы, главы казаков на Украине, известного союзника Карла XII, были очень велики.
The treasures of Mazepa, chief of the Cossacs in the Ukraine, the famous ally of Charles the XII, are said to have been very great.
– Но убит он на Украине.
Killed in the Ukraine.
А Украина вам нравится?
Do you like the Ukraine?
Этого вот Темного с Украины!
This Dark One from Ukraine!
Вы говорите, что вы с Украины?
You say you are from the Ukraine?
Вот и все, что случилось на Украине.
Other than that, nothing happened in the Ukraine.
– Украина сосет из нас соки.
The Ukraine is sucking us dry.
Еще в Польше, на Украине, в Австрии.
Also Poland, Ukraine, Austria.
- Украина - независимая страна.
Ukraine is an independent country now.
Буквально эти слова означали: «Украина еще не мертва», более вольный перевод этого высказывания – «Украина продолжает жить».
The words mean, literally, “The Ukraine is not dead,” but in a looser translation would mean “The Ukraine lives on.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test