Traducción para "казаться несправедливым" a ingles
Казаться несправедливым
Ejemplos de traducción
Казалось несправедливым подвергнуть кого-либо своему печальному опыту.
It seemed unfair to subject anyone to the miserable experience that I had.
Ему казалось несправедливым, что по этому морю, под этим небом ходила лодка, и в ней совершал скверные дела этот Саро, самодовольный и мускулистый.
It seemed unfair... that in that sea, beneath the sky, a boat should sail so full of malice, with that Saro, glad and proud.
Казалось несправедливым, что автоматы воспроизводить настолько проще, чем людей.
It seemed unfair that automata were so much easier to reproduce than humans.
Мне казалось несправедливым, что в мире существуют две такие красавицы одновременно.
That there were two such beauties capable of occupying the same world at once seemed unfair.
Технически она теперь была Падшей Женщиной, что казалось несправедливым, если учесть, что, еще более технически, она ею не была.
She was technically a Ruined Woman, which seemed unfair given that, even more technically, she wasn't.
До выпуска мне оставался еще целый год, и казалось несправедливым просить Джейн подождать.
I was still a year away from my own graduation from law school, and it seemed unfair to ask her to wait for me.
Ему казалось несправедливым, что после всех испытаний, выпавших на его долю за последние несколько месяцев, еще каким-то судорогам хватает наглости беспокоить его.
It seemed unfair to be subject to things like cramps after all he'd been through in the past few months.
Да, он бывал холоден с женой, но ее ответная холодность казалась несправедливой. Как она может весело играть в пинг-понг, сновать взад-вперед мимо его двери и не постучать, не спросить, жив ли он там.
Though he was cold to her it seemed unfair that she was cold in turn to him: unfair that she could happily play Ping-Pong, shuffle around outside his door, and never knock and ask how he was doing.
Почти двадцать пять лет Эрилин провела в одиночестве, сознавая, что воин должен избегать близких отношений. Ей казалось несправедливым добиться расположения человека, а потом подвергнуть его опасности или причинить ему горе, заставив оплакивать ее.
For almost a quarter of a century Arilyn had walked alone, well aware that an adventurer should have few ties. It had always seemed unfair to her to encourage someone to care, only to expose them to the dangers and potential heartache inherent in the life she had chosen.
Это казалось несправедливым, но я промолчала.
That seemed unfair, but I let it pass.
Мне казалось несправедливым, что в мире существуют две такие красавицы одновременно.
That there were two such beauties capable of occupying the same world at once seemed unfair.
Технически она теперь была Падшей Женщиной, что казалось несправедливым, если учесть, что, еще более технически, она ею не была.
She was technically a Ruined Woman, which seemed unfair given that, even more technically, she wasn't.
Почти двадцать пять лет Эрилин провела в одиночестве, сознавая, что воин должен избегать близких отношений. Ей казалось несправедливым добиться расположения человека, а потом подвергнуть его опасности или причинить ему горе, заставив оплакивать ее.
For almost a quarter of a century Arilyn had walked alone, well aware that an adventurer should have few ties. It had always seemed unfair to her to encourage someone to care, only to expose them to the dangers and potential heartache inherent in the life she had chosen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test