Traducción para "используемые ресурсы" a ingles
Используемые ресурсы
Ejemplos de traducción
Минимизация отходов и умень-шение объема используемых ресурсов
Minimizing waste and reducing resource use
а) Требования к описанию мероприятий, изложенные в правиле 105.4 выше, применялись независимо от вида используемых ресурсов.
(a) Output citations as stipulated under rule 105.4 above shall apply, irrespective of the resources used for producing the output.
:: рамок результатов для программ с указанием целей, стратегий и используемых ресурсов, возникающих рисков и концептуальной основы разработки программы;
:: Results frameworks for programmes showing objectives, strategies and resources used, risks faced and the logic behind the programme design
Мы рассмотрели два основных вида недостатков, причем для обоих из них характерно различие между назначенными ценами и реальной экономической стоимостью используемых ресурсов.
We have considered two main classes of imperfection, both of which are marked by a difference between the prices charged, and the real economic value of the resources used.
Под стратегией двойного разблокирования понимается сокращение использования ресурсов на единицу ВВП и снижение воздействия на окружающую среду каждой единицы используемого ресурса.
The strategy of double decoupling refers to using fewer resources per unit of GDP and reducing the environmental impact of each unit of resource used.
с) обеспечить существенное увеличение рентабельного производства ресурсов и принятие мер по обеспечению того, чтобы выгоды, получаемые местным населением, были адекватны объему используемых ресурсов;
(c) Provide substantial increases in economically efficient resource productivity and measures to ensure that the local population benefits in adequate measure from resource use;
В докладе говорится, что устойчивое развитие требует обусловленных развитием преобразований, передачи ресурсов - отделения благосостояния человека от увеличения объема используемых ресурсов - и демографических преобразований.
The report argued that sustainable development required at once a development transition, a resource transition -- to decouple human welfare from increased resource use -- and a demographic transition.
Они должны понять также, как изменится <<контроль>> за счет переноса акцента с <<фактора времени>> (которым манипулируют для освоения бюджетных ассигнований) на фактор используемых ресурсов и цены решений.
They will also appreciate how "control" will change, from a focus on "time" (manipulated in order to meet the budget provisions), to a focus on resources used and the price paid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test