Traducción para "и имеют общее" a ingles
И имеют общее
Ejemplos de traducción
Они имеют общие корни в создании.
They have a common origin in creation.
Три эти цели имеют общий знаменатель - фактор народонаселения.
These three goals have a common denominator — the population factor.
В результате абхазы и грузины имеют общее культурное и духовное наследие.
As a result, Abkhaz and Georgian people have a common cultural and spiritual heritage.
Очевидно, что усилия ОБСЕ и ГУАМ в области безопасности имеют общую направленность.
It is obvious that OSCE and GUAM efforts in the field of security have a common direction.
16. Цели по обеспечению всеобщего доступа имеют общие ключевые аспекты, касающиеся равенства.
UA goals have central common equity-related aspects.
155. Кроме того, постоянный секретариат и ГМ не имеют общей стратегии мобилизации средств.
Moreover, the permanent secretariat and the GM have no common fund-raising strategy.
Таким образом, разрушение озонового слоя и изменение климата имеют общие источники.
Stratospheric ozone depletion and climate change therefore have some common sources.
Хотя Афганистан является многонациональной страной, все эти группы имеют общую историю, отличающуюся патриотизмом.
While Afghanistan is a multi-ethnic nation, all the groups have a common history marked by patriotism.
Все итальянские инициативы в каждой области сотрудничества в целях развития имеют общий знаменатель -- национальную ответственность.
All Italian initiatives, in every sector of development cooperation, have a common denominator: ownership.
and have a general
Кроме того, природоохранные НПО не имеют общей возможности обжаловать решения, принятые в порядке судебного надзора.
Moreover, environmental NGOs do not have a general possibility of appealing supervisory decisions.
102. На основе обсуждений с ревизорами-резидентами и обзора подборок рабочих документов можно сделать вывод о том, что ревизоры-резиденты имеют общее представление о рисках.
102. On the basis of discussions with the resident auditors and a review of working paper files, it appears that the resident auditors have a general awareness of risks.
Неудачи, с которыми сталкиваются различные региональные рыбохозяйственные организации, могут быть разными по своей серьезности и значимости, однако некоторые проблемы, судя по всему, имеют общий характер.
While the reasons for failure might vary in importance and priority among the organizations, some issues seemed to have a general character.
Как сообщается, среди работающего населения только 18 процентов женщин и 12 процентов мужчин имеют общее свидетельство о сдаче экзаменов об окончании средней школы продвинутого уровня или более высокую квалификацию.
Only 18% of women and 12 % of men are reported to have the General Certificate of Examination of Advance Level (G.C.E (A/L)) or higher qualifications among those employed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test