Traducción para "западный угол" a ingles
Западный угол
Ejemplos de traducción
Доступ пешеходов будет только через северо-западный угол с проходом по 42-й улице и Первой авеню и 45-й улице и Первой авеню.
Pedestrian access will be only through the North West corner of 42nd Street and First Avenue and 45th Street and First Avenue.
1. При условии рассмотрения обстановки в момент проведения демонстрации предпочтительным местом для лиц, желающих провести демонстрацию вблизи Постоянного представительства Кубы, является юго-западный угол перекрестка 39-й улицы и авеню Лексингтон.
1. Subject to a review of conditions at the time of a demonstration, the preferred location for individuals seeking to demonstrate in the vicinity of the Permanent Mission of Cuba will be the south-west corner of the intersection of East 39 Street and Lexington Avenue.
В 1964 году Организация Объединенных Наций взяла в аренду у банка "Найнт федерал сейвингз бэнк" помещение по адресу 801 First Avenue (северо-западный угол 1-й авеню и 45-й стрит) за 450 000 долл. США в счет средств, предоставленных Организации Объединенных Наций Фондом Рокфеллера для размещения ЮНИТАР.
In 1964 the United Nations acquired from the Ninth Federal Savings Bank the leasehold of the building at 801 First Avenue (at the north-west corner of First Avenue and 45th Street) for $450,000, with funds given to the United Nations by the Rockefeller Foundation for the purpose of providing accommodation for UNITAR.
1 августа 1996 года, несмотря на неоднократные протесты Постоянного представительства Кубы при Организации Объединенных Наций и несмотря на многочисленные просьбы о снятии этих провокационных и оскорбительных табличек, доведенные до сведения властей страны пребывания гражданами, проживающими в районе Постоянного представительства, и организациями, представляющими различные слои американского общества, знак, установленный на северо-восточном углу в зоне безопасности Постоянного представительства Кубы, вместо того чтобы быть снятым, был перенесен на северо-западный угол этого же перекрестка.
On 1 August 1996, notwithstanding the repeated complaints by the Permanent Mission of Cuba to the United Nations and the many requests made to the authorities of the host country by citizens living in the vicinity of the Mission and by organizations representing various groups within American society to remove these provocative and offensive signs, the sign located on the north-east corner, inside the security area of the Permanent Mission of Cuba, was not taken down but simply moved to the north-west corner of the same intersection.
Западный угол, рюкзак, черная шляпа, вперед!
West corner, backpack, black hat, go!
А теперь посмотрите в западный угол.
Now give it up for the west corner.
Нахожусь на позиции 1, юго-западный угол улицы.
I am at position one, south west corner of the street.
Юго-западный угол, – сказали по телефону. – Башня.
'South-west corner,' the phone call said, 'Turret.
С этого места, где Джи сейчас сидел, можно было увидеть, глядя в заливаемое дождем стекло, только ничего не говорящий, голый, темный западный угол особняка и неясные очертания садовых растений под ним.
From where he sat on this side of the room, he could see through the streaming panes to the blank black west corner of the house and the blur of the garden beyond it.
А через неделю после того, как Шервуд Болтон покинул нашу счастливую маленькую семью, один приятель подозвал меня к себе и повел в западный угол прогулочного двора, где обычно прохаживался Шервуд.
But about a week after Sherwood Bolton left our happy little family, a friend of mine called me over to the west corner of the exercise yard, where Sherwood used to hang out.
Отражение показывало западный угол дома и бетонную дорожку, поворачивающую за этот угол, и, конечно, сад, точнее, часть сада: огород, посадки фруктовых деревьев и узкая полоска земли, на которой деревья росли, но почти лежа, поваленные на образовавшийся после оседания почвы склон;
The reflection showed the west corner of the house, with a concrete path leading round it; and certain limited sections of the garden, such as the vegetable garden, the fruit garden, and a narrow section of a long lawn on which trees grew, beyond which lay, hidden by the decline of the ground, a sunken garden;
- Юго-западный угол. Я найду тебя.
- Southwest corner, I'll find you.
Уолл Стрит, 498 юго-западный угол.
498 Wall Street, southwest corner.
Его маршрут проходил через юго-западный угол Средиземного моря, наверное, этим же путем пользовались египетские корабли для военных походов и торговых экспедиций в Малую Азию.
His route would take him over the southwest corner of the Mediterranean Sea—probably the same route used by the Egyptian ships in the course of trade or war with Asia minor.
5. Северо-восточный угол поля — самый высокий, а юго-западный — самый низкий (у меня был компас, потому что мы ехали в отпуск и я хотел знать, где находится Суиндон, когда мы будем во Франции). И поле имело легкий уклон вниз от северо-востока, и юго-западный угол оказался несколько ниже, чем мог бы быть, если бы поле было ровным.
The northeast corner of the field is highest and the southwest corner is lowest (I had a compass because we were going on holiday and I wanted to know where Swindon was when we were in France) and the field is folded downward slightly along the line between these two corners so that the northwest and southeast corners are slightly lower than they would be if the field was an inclined plane.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test