Traducción para "заколка для" a ingles
Заколка для
Ejemplos de traducción
hairpin for
значок Академии, в атласной «бабочке» – заколка из иридия…
badge of the Academy, in a satin "butterfly" - a hairpin made of iridium ...
Драться за каждое посудное полотенце и заколку?
What am I supposed to do, fight for every dishtowel and hairpin?
На голове у нее с одной стороны была простенькая заколка без украшений.
She wore a simple hairpin without any kind of decoration.
Вместо них был перечень покупок: нитки для вышивки, заколки для волос, пудра.
Instead she found a shopping list: embroidery thread, hairpins, face powder.
Лея покачала головой; блеснули драгоценные камни на заколках в ее волосах.
Leia shook her head, the gold finials and cabochon gems of her hairpins flashing.
Вот это, к примеру, напоминающее перекрещивающиеся кости, как называется? А то, похожее на заколку для волос?
What was this one that looked like a pair of crossed bones, or the ones like hairpins?
Она носила много дорогих украшений, включая бриллиантовую заколку для волос и брошь, сверкавшую даже при самом слабом свете.
She wore many valuable jewels, including a diamond hairpin and a brooch that glittered in the softest of lights.
Всё равно заколки у тебя вечно выпадали, — сказала Мегги. — По-моему, ты теперь даже помолодела. — Помолодела?
Your hairpins were always falling out anyway, " said Meggie. "Actually I think you look younger." "Younger?
В газетах была напечатана подробная заметка с фотографией, а любой ловкий парень может открыть музей в Тотнесе заколкой для волос.
It had been reported in the papers complete with photographs, and any wide boy could open the Totnes museum with a hairpin.
Заколки в постели, моча и туалетная бумага в унитазе, прокладки в ящиках для белья… вот что приносят женщины в вашу жизнь.
Hairpins in bed, piss and paper in an unflushed toilet, Kotex pads left in clothes closets ... these are the things that most women bring you.
Одолжи мне заколку для волос.
CAN I BORROW YOUR HAIR CLIP?
Я отдала ей заколку для волос.
I gave her my hair clip.
Майк, дай мне заколку для волос.
Uh, Mike, hand me that hair clip.
Я буду складывать в нее заколки для волос.
- I wanna put hair clips in it.
Так, я принесу скрепки и заколки для отмычки.
Hey, I'll bring a paper clip and some bobby pins.
Как-то Ронни сказала, что ей нужна заколка для волос.
One day Ronnie said she needed her hair clip.
Там была эта женщина на пляже в Косумеле... и, как правило, я не разговариваю с кем-либо, у кого такая плохая кожа, но она продавала... симпатичные заколки для волос, вот.
There was this woman on a beach in cozumel. and normally, I wouldn't talk to someone who had such bad skin, but she was selling the cutest hair clips, so here.
Заколка была в виде бабочки.
The clip was butterfly-shaped.
Зачесанные назад волосы держала заколка.
Her hair was pulled back and held by a clip.
Наоко опять собрала волосы и приколола заколкой.
Naoko put her hair up again with the clip.
— Не показалось ли вам странным, что она легла, не узнав о заколке?
“Did it strike you as odd that she’d made no inquiries about the clip?”
Она вытащила из волос заколку и встряхнула ими.
She released her hair from the clip and brushed it loose around her face.
Лиз нашла в сумочке заколку и откинула волосы со лба.
Liz found a clip in her purse and pulled back her hair.
— Можно мне надеть новую заколку из китового уса, мисс?
‘May I wear my new whale-bone hair clip, Miss?’ ‘Certainly, dear.’
Она положила туда же заколку для волос, закрыла футляр и сунула его в куртку.
She added the hair clip, sealed the case, and slipped it into her jacket.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test