Traducción para "задача быть" a ingles
Задача быть
  • task to be
  • the task of being
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
task to be
Определение основных задач и задач по усовершенствованию
To define main tasks and improvement tasks
Однако эта задача - эта жизненно важная задача - не свободна от угроз.
But this task - this vital task - is not free of threats.
(Предложено поместить задачу (f) после задачи(b))
(Proposal made to move task (f) to after task (b))
Задача была не из легких.
It was no slight task.
– Твоя задача, о компьютер… – начал было Пфук.
“Your task, O Computer…” began Fook.
задача религии – найти место человека в этой картине».
It is the task of Religion to fit man into this lawfulness.
каковы задачи пролетариата по отношению к этой государственной машине?
What are the tasks of the proletariat in relation to this state machine?
А между тем предстояла очень важная задача: положить его обратно и как можно незаметнее.
And yet a very important task was facing him: to put it back, and as inconspicuously as possible.
Задача науки, — писал Мах в 1872 году, — может состоять лишь в следующем: 1.
Mach wrote in 1872: “The task of science can only be:
Если стоять на берегу и раздумывать, задача не станет проще и вода в озере не согреется.
Contemplating the task ahead would not make it easier or the water warmer.
– О компьютер Глубокий Мыслитель, – начал он, – задача, для выполнения которой мы создали тебя, следующая.
“O Deep Thought Computer,” he said, “the task we have designed you to perform is this.
Между Марксом и Каутским — пропасть в их отношении к задаче пролетарской партии готовить рабочий класс к революции.
A gulf separates Marx and Kautsky over their attitude towards the proletarian party's task of training the working class for revolution.
— Тогда я дам тебе задачу — трудную задачу.
Then let me set you a task - not a difficult task.
Какая у них была задача?
What task was theirs?
Задача была непростая.
That was no easy task.
Задача была не из простых.
The task was not simple.
Задача была нетрудная.
    It was not a difficult task;
Устрашающая задача.
It will be a daunting task.
Задача была нелегкой.
It was not an easy task.
Наша задача – это задача вспомнить не умом, а телом.
Our task is the task of remembering, not with our minds but with our bodies.
Для этой задачи не было никого лучше.
No better man for the task.
Моя задача – улыбаться.
My task was to smile.
the task of being
В противном случае я бы сейчас не писал эти строки, а вы не имели бы возможности прочесть мою книгу. И еще один очень важный момент я поставил перед собой задачу быть и всегда оставаться поистине выдающейся личностью, духовно богатой, нравственно твердой и эстетически значимой – существом, обладающим поразительной мудростью, проница–тельностью, которому есть что сказать людям. Итак, если вы все же решите прочесть мою книгу, примите во внимание и такой аргумент.
It’s a cinch that if we did, I wouldn’t be writing and you wouldn’t be reading this book. What does matter very much, as we go into this story together, is that I have set for myself the task of being a hero in this world. I maintain myself as morally complex, spiritually tough, and aesthetically relevant—a being of blazing insight and impact, a guy with things to say to you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test