Traducción para "европейские компании" a ingles
Европейские компании
Ejemplos de traducción
Санкции распространяются на североамериканские и европейские компании, работающие с Кубой.
Sanctions apply to North American and European companies doing business with Cuba.
Европейские компании начнут торговлю сертификатами на выбросы 1 января 2005 года.
European companies will start trading emission certificates on 1 January 2005.
Одной из задач этой стратегии является улучшение среды, в которой действуют европейские компании.
One element of this strategy is to improve the environment in which European companies operate.
На этом веб-сайте европейские компании могут найти информацию о наборе женщин на руководящие должности.
At the website, European companies can find information on recruitment of female executives.
Кроме того, европейские компании более склонны, чем американские, признавать право на здоровье;
In addition, European companies are more likely than United States companies to recognize the right to health.
:: Поощрение развития деловых связей европейских компаний с Африкой через Африканский деловой форум ЕС
● Promote European companies' business with Africa through EU Africa Business Forum
Европейские компании ссылались на последние два источника гораздо чаще, чем североамериканские компании;
European companies referred to the latter two sources with much more frequency than North American firms.
В рамках этой политики продолжается применение карательных санкций в отношении американских и европейских компаний, осуществляющих коммерческие операции с Кубой.
By virtue of this policy, United States and European companies continue to be penalized for doing business with Cuba.
- другие поставки зерна по линии европейских компаний были также сорваны в связи с трудностью отправки судов на Кубу;
- Other wheat deliveries by European companies were also frustrated by the difficulty of dispatching vessels to Cuba.
Трехгодичный контракт на частное управление, заключенный с одной европейской компанией, не позволил снизить системные затраты ЭКГ.
A three-year private management contract with a European company failed to reduce EGC's system losses.
Союз Европейских компаний, американское правительство, и Россия.
Union of European companies, the American establishment, and Russia.
Гай ЛаФлер - глава ученых, работающих на европейскую компанию Cole-MacGregor Pharmaceuticals.
Guy LeFleur, is the head research scientist for the European company Cole-MacGregor Pharmaceuticals.
Но с тех пор, как европейские компании перестали поставлять его, тюрьмы используют местные фармацевтические компании.
But since European companies stopped exporting it, prisons are using local pharmaceutical companies.
Если это будет сделано, [Б.Дж.Харрисон] то Карлеоне сможет вкладывать свой капитал напрямую... в"Иммобильяре"... давнюю европейскую компанию с хорошей репутацией.
...Corleone capital invested directly into International Immobiliare, an old and respected European company.
За строительство одна за другой брались три европейские компании - и все безуспешно;
Three European companies held the concession in turn and failed;
Многие европейские компании, в том числе и та, где работал твой отец, получали баснословные прибыли, ввозя в Китай индийский опиум и превращая миллионы китайцев в безвольных наркоманов.
Many European companies, including your father’s, were making vast profits importing Indian opium into China and turning millions of Chinese into helpless addicts.
Один раз в письме некоего шведского миссионера в газету «Норт Чайна дейли ньюс», в котором, предавая анафеме целый ряд европейских компаний, автор назвал дядю Филипа «достойным восхищения маяком нравственных устоев».
Once, in a letter to the North China Daily News, a Swedish missionary, in the process of condemning a number of European companies, referred to Uncle Philip as “that admirable beacon of rectitude.”
В роли злодея выступала некая «европейская» компания, пытавшаяся путем мошенни­чества захватить рынок, который по праву должен был принадлежать то­му самому американскому предприятию, где работал герой.
This time the bad guys were a 'European' company which had resorted to fraudulent practices in order to corner a market. Said market should have been the territory of the American company for which our hero was working.
в этом году Вы в последний раз заработали крупную сумму, и Брайан Мэрфи провел ее по книгам европейской компании, поскольку большая часть картины снималась во Франции. Все считали такую операцию правомерной, потому что деньги, которые Ваша компания занимала под будущие прибыли, я провел как основной капитал.
1966 was the last time you made any real money, and Bryan Murphy set up this deal with a European company because you shot most of the picture in France and the deal looked good to everybody because it seemed that the money your company borrowed against potential profits would be treated as capital gains rather than ordinary income.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test