Traducción para "гарантийный фонд" a ingles
Гарантийный фонд
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
● Государственные гарантийные фонды часто грешат отсутствием профессионализма и опираются на государство при покрытии убытков
State-run guarantee funds often lack professionalism and rely on the state to cover losses
:: Компании по страхованию профессиональной ответственности и гарантийные фонды зачастую отказываются покрывать потери, возникающие вследствие мошенничества.
:: Professional indemnity insurance and fidelity funds often refuse to cover losses arising from frauds.
В рамках сотрудничества предоставляются гарантии и помощь в создании гарантийных фондов для покрытия рисков при осуществлении отвечающих установленным критериям инвестиций.
Cooperation shall offer guarantees and assist with guarantees funds covering the risks for qualified investment.
В этом случае пострадавший может возбудить гражданский иск для получения компенсации, но возможное возмещение ущерба не будет осуществляться за счет средств Гарантийного фонда.
In such cases, the victims could become civil parties in order to obtain reparation, but the compensation granted would not be covered by the Guarantee Fund.
Большинство организаций, занимающихся гарантированием кредитов, после формирования гарантийного фонда за счет сборов со страхуемых клиентов, стремились покрывать все административные расходы за счет прибыли.
Most guarantee organizations tried, mainly through fees charged for the guarantees, to cover all administrative costs of the scheme from income once the fund had been set up.
222. Возможная диспропорциональность между фондами социального и медицинского страхования покрывается за счет гарантийного фонда Института социального страхования и резервного фонда Института медицинского страхования (ИМС).
The possible imbalance in the social and health insurance funds is covered by the warranty fund of the Social Insurance Institute and the reserve fund of the Health Care Insurance Institute (HCII).
Недавно был учрежден гарантийный фонд алиментов на ребенка для осуществления алиментных платежей в тех случаях, когда супруг-должник не выполняет эту обязанность, а государство впоследствии взыскивает выплаченные им суммы с супруга-должника.
A child support guarantee fund had recently been established to cover support payments when the debtor spouse was not meeting that obligation, with the State subsequently collecting the amounts it had paid from the delinquent spouse.
По сути эта страховка охватывает риски, по которым бюро и/или гарантийные фонды являются конечными дебиторами, и обеспечивает неограниченное покрытие за вычетом франшизы, которая зависит от объема соответствующего рынка страхования гражданской ответственности.
The protection basically covers the risks for which the Bureaux or/and the Guarantee funds are the ultimate debtors and offers the benefit of an unlimited protection, after a retained deductible depending on the capacity of the MTPL market.
4. В прошлом году мы проинформировали вас о том, что ССБ представил новую систему безопасности в виде перестрахования эксцедента убытков для своих членов; с тех пор еще 2 члена решили присоединиться к этому соглашению, и к настоящему времени общее количество присоединившихся членов насчитывает 12 бюро и/или гарантийных фондов из 8 стран.
4. Last year we informed you about the CoB Excess of Loss reinsurance cover offered to the CoB members - since last year another 2 members decided to join the treaty, which brings the members that joined to 12 Bureaux and/or Guarantee Funds from 8 different countries.
Государствам следует поощрять строительство и эксплуатацию жилья в частном арендном секторе, в том числе посредством предоставления стимулов мелким домовладельцам, а также принятия мер по поддержке семей с низкими доходами, таких как предоставление пособий на аренду жилья, система пособий на содержание жилища и гарантийные фонды для покрытия расходов, связанных с выплатой задолженности по арендной плате и платежей за обслуживание.
States should encourage the construction and maintenance of a private rental sector, including by offering incentives for small-scale landlords, while putting in place measures to support low-income households, such as rent allowances, a housing benefit system and guaranteed funds to cover the costs arising from rent arrears and service payments.
Гарантийный фонд только что достиг 120.
The cover just went up to 120.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test