Traducción para "все это звучит" a ingles
Все это звучит
Ejemplos de traducción
Все это звучит так дьявольски.
- It all sounds so diabolical.
Просто все это звучит как-то ... оригинально.
It all sounds very original.
Что ж, все это звучит довольно неплохо.
Well, it all sounds pretty good.
Сейчас все это звучит очень по-прусски.
It all sounds so... so Prussian.
Ну, все это звучит для меня как бомба замедленного действия.
Well, it all sounds like a ticking bomb to me.
Все это звучит уличающе, но без свидетеля детектива Сайкс, его нельзя арестовать
It all sounds incriminating, but without Detective Sykes' witness,
Все это звучит хорошо, но это не то, что я чувствую.
It all sounds good. But that's not how I feel.
Все это звучит идиотски, я знаю, но насколько я могу понять,
It all sounds rather idiotic, I know, but as far as I can make out
– Все это звучит заманчиво.
That all sounds nice.
Если все это звучит для вас непонятно…
If this all sounds confusing…
— Все это звучит так… невероятно.
It all sounds so... impossible.
– Все это звучит очень странно, – сказала она.
“That all sounds very strange,”
В теории все это звучит заманчиво.
That all sounds good in theory.
– Все это звучит весьма неромантично.
It all sounds horribly unromantic,”
– Лично для меня это звучит неубедительно.
It all sounds pretty shaky to me.
Все это звучит слишком расчетливо.
This all sounds so vilely calculated.
Все это звучит очень витиевато.
Well, that all sounds very sophisticated.
Что ж, все это звучит замечательно.
So that all sounds pretty much fine.
Если все это звучит для вас непонятно…
If this all sounds confusing…
Все это звучит очень странно, – сказала она.
“That all sounds very strange,”
В теории все это звучит заманчиво.
That all sounds good in theory.
Все это звучит слишком расчетливо.
This all sounds so vilely calculated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test