Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Хлорка, пот,вареная капуста - все сразу вместе.
Bleach, sweat, boiled cabbage... and everything on tick.
В чем суть: нужно съедать порцию вареной капусты при каждом приеме пищи.
The catch-- you have to eat a serving of boiled cabbage with every meal.
— Папы — они едят вареную капусту, — сказал я наконец.
“They eat boiled cabbage,” I said in the end.
В вестибюле пахло вареной капустой и старыми половиками.
The hallway smelt of boiled cabbage and old rag mats.
Неужели в то время где-то был дом, где не пахло вареной капустой?
Was there a house then that I knew that didn't smell of boiled cabbage?
Он провел Блейна в комнату, где остро пахло вареной капустой.
He led Blaine into an apartment pungent with the odor of boiled cabbage.
Наконец она прокашлялась и продиктовала громко и четко: «Обязательное условие: должен быть хорошим и любить вареную капусту, но возможны варианты, если только он хороший и может доесть вареную капусту». Я нахмурился.
At last, she cleared her throat and spoke loudly and slowly: “Must be nice and like boiled cabbage, but anyone welcome as long as he is nice and likes boiled cabbage.” I frowned.
Я все еще помнил, чем пахло в зале — вареной капустой и сигаретным дымом.
In my mind I could still smell the place--boiled cabbage and cigarette smoke.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test