Traducción para "быть согласованным" a ingles
Быть согласованным
verbo
Ejemplos de traducción
verbo
В результате мы согласовали исправленную формулировку.
In that connection, we have reached agreement on amended language.
В этой связи очевидно, что речь не идет о мирном или согласованном владении.
In that connection it was obvious that it was not a matter of peaceful or agreed possession.
Был также согласован ряд экономических проектов и проектов по развитию систем связи между странами.
A number of economic and connectivity projects were also agreed.
В этой связи он обращал особое внимание на пункт 48 согласованных выводов.
In that connection, he drew particular attention to paragraph 48 of the agreed conclusions.
В этой связи государственное законодательство должно быть согласовано с традиционными системами землевладения.
In that connection, State legislation should be harmonized with traditional land-ownership systems.
d) согласовала текст главы о показателе "население, обеспеченное очисткой сточных вод".
(d) Agreed on the text of the indicator "population connected to wastewater treatment".
В этой связи оратор подчеркивает важность достижения согласованных целей в области оказания ОПР.
In that connection, she emphasized the importance of reaching the agreed ODA target.
- в этой связи были согласованы содержание заявлений, сроки и порядок подачи заявлений.
- In this connection, the contents of applications, timing and procedures for submission of applications were agreed upon.
c) согласовала текст главы о показателе "доступ населения к централизованному водоснабжению".
(c) Agreed on the text of the indicator "population connected to public water supply".
В связи с этим Правлению придется согласовать вопрос о двух важных и основополагающих изменениях.
In that connection, the Board would need to agree to two important and fundamental changes.
Согласовав с ним время исполнения маневра, переключился на общую связь.
Having agreed with him the time for the execution of the maneuver, he switched to a general connection.
Попасть с атлантической стороны Западного альянса на пересадочную станцию квадрорельса можно было с помощью лишь одной комбинации согласованных рейсов.
There was only one practical set of scheduled flight connections between the Atlantic side of the Western Alliance and the Quadrail transfer station.
Высказывались предположения о наличии какой-то электромагнитной связи между особями в стае птиц или в косяке рыб, благодаря чему они и действуют так согласованно.
Some scientists wondered if there might not be some electromagnetic connection between birds in a flock or fish in a school, to get them to act so perfectly in unison.
Отплытие парохода, курсирующего через Тихий океан между Иокогамой и Сан-Франциско, согласовано с приходом пакетбота из Гонконга, и он не может отойти до прибытия последнего.
The steamer which crossed the Pacific from Yokohama to San Francisco made a direct connection with that from Hong Kong, and it could not sail until the latter reached Yokohama; and if Mr.
Правда, того отпустили на свободу после соблюдения должных законных процедур, но городская стража бы… будет достаточно многочисленной и достаточно сильной, и согласованной, чтобы действительно арестовать правителя города.
Admittedly the man had walked free, after what passed for the due process of law, but the City Watch had bee—was going to be big enough and strong enough and well-connected enough to actually arrest the ruler of the city.
Двое мужчин согласованно двигались, затягивая и крутя рычаги, присоединенные к конечностям пленника. Сначала это было незаметно, потому что Конн испытывал уже такую мучительную боль, что не почувствовал результата их усилий, но потом новая страшная боль обрушилась на него, лишив его легкие воздуха, заставляя его безуспешно хватать воздух широко раскрытым ртом, когда свирепые щупальца всепоглощающей, ничем не смягчаемой боли быстро пробегали вверх и вниз по всему его телу.
Together the two men moved in unison as they tightened and fussed with the levers connecting the ropes attached to their prisoner's limbs. It was subtle at first for Conn was already in such pain that he could not feel their new efforts, but then the agony slammed into him, forcing al the breath from his lungs, leaving him gasping for air he could not seem to find as fiery fingers of pure, undiluted pain ran
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test