Traducción para "быть снисходителен" a ingles
Быть снисходителен
Ejemplos de traducción
Тем не менее по отношению к женщинам закон более снисходителен и предусматривает смягчение некоторых видов наказания.
However, the law has been lenient to women in enforcement of some punishments.
Фадж был снисходителен, потому что обрадовался, что Гарри жив.
Fudge had been lenient with him because he was so relieved to find him alive.
И вряд ли он будет снисходителен.
And I doubt he will be lenient.
Я уже не буду так снисходителен, как раньше.
I’m not as lenient as I used to be.”
Я обещаю, что Кронос будет снисходителен.
I promise Kronos will be lenient.
Они посчитали бы, что я слишком снисходителен.
They would say I am being too lenient.
Саманте даже казалось, что он был к ней излишне снисходителен.
Sam, in fact, had thought he was quite lenient.
— Время уходит. Я был очень снисходителен, Роза.
“Time’s running out. I’ve been lenient, Roza.
– Я очень снисходителен к вам, кузен, но не испытывайте свою судьбу.
"I've been lenient with you, Cousin -- but I caution you not to press your luck.
— На сей раз я буду снисходителен, ибо ты ещё не привык, и мы здесь одни.
“I will be lenient this time, since you are new and we are not in public.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test