Traducción para "большой кусок" a ingles
Большой кусок
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Сочный, аппетитный большой кусок мяса.
A juicy, mouth-watering thick slab of beef.
Он заказал евреям большой кусок мрамора.
First, he ordered the Jews to bring him a massive slab of marble.
Свежий воздух, большой кусок говядины. Очень мужское занятие.
You're out in the air, you got a slab of beef, it's a masculine activity.
Оторвав от камней большой кусок мха, я спрятал под ним винтовку Флита вместе с патронами.
I loosened a big slab of moss and pushed Fleet's rifle out of sight beneath it, together with the ammunition for it.
Не могла. На соседнем рабочем столе лежал большой кусок вишневого дерева с уже почти выдолбленной сердцевиной.
Couldn’t. At another worktable sat a slab of cherry wood with much of its center already carved away.
Что все-таки случилось? — Ничего, — ответила мать, вытаскивая нож и отрезая большой кусок хлеба. — Долгий путь предстоит.
“What’s the matter?” “Nothing,” she said. She drew her knife and cut a slab of the bread.
Келтэн подошел к одному из вьючных мешков и своим кинжалом отрезал большой кусок сыра и ломоть хлеба.
Kalten went to one of the pack saddles and cut large slabs from a cheese and a loaf of bread with his dagger.
Полгара извлекла из своих запасов буханку черного хлеба и большой кусок сыру и передала их остролицему драснийцу.
Polgara took a loaf of brown bread and a generous slab of cheese from her stores and gave them to the sharp-faced Drasnian.
Сбоку на столе стояло блюдо с только что испеченными горячими булочками и большой кусок сливочного масла, а рядом – кувшин холодного молока.
A plate of fresh, hot biscuits stood to one side, and a big slab of sweet butter, next to a frosted pitcher of milk.
Ему удалось наколоть на вилку большой кусок мяса, но, судя по его весу, он был слишком большим, чтобы можно было поднести его к губам и не заработать выговор.
He managed to spear a slab of the meat, but he could tell by its weight that it was still far too large to bring to his lips without earning a reprimand.
Он остановился в деревне у края Арденнского леса и купил свежего хлеба, большой кусок копченой свинины и бутылку шампанского.
He stopped in a village where the forests of the Ardennes begin and bought a long roll of crisp bread, a slab of smoked wild boar meat and a bottle of Wet Chandon.
Из-под руки неожиданно упал большой кусок грязи, смешанный с сосновыми иглами и лишайником, и глазам открылась часть не то какого-то украшения, не то герба.
A thickly matted crust of dirt, lichens and pine needles fell away from the slab beneath his hands, partly revealing a motif or coat of arms.
Один обернулся и дал очередь. Рядом со мной пуля оторвала большой кусок коры от ствола хинного дерева. Я развернул пулемет на стрелявшего.
One of them leapt to his feet and fired a burst. Beside me slabs of white bark exploded from the trunk of a fever tree, and I swivelled the gun onto him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test