Traducción para "англия германия и" a ingles
Англия германия и
Ejemplos de traducción
При посредничестве Национального управления планирования на рассмотрение правительств Англии, Германии и Испании были представлены несколько проектов.
Through the National Planning Office, projects have been submitted to the Governments of England, Germany and Spain.
Центр камневедения сотрудничает с соответствующими учреждениями во Франции, Англии, Германии, Швеции, Испании, Болгарии, Италии, Соединенных Штатах и других странах в целях обмена опытом, распространения новых методов и совершенствования обнаруженных способов сохранения камня с применением передовых технологий, обновления данных, используемых специалистами, а также в целях информирования общественности и учреждений, финансирующих проекты.
The Stone Centre cooperates with respective centres in France, England, Germany, Sweden, Spain, Bulgaria, Italy, the United States and other countries both for exchange and dissemination of the discovered know-how and technology and for perfecting the monument conservation methods with the use of new technologies and relevant updating of the sector's professionals as well as awareness of the public and the project financing bodies.
Заключены контракты в Японии, Англии, Германии, Франции.
We've signed contracts in Japan, England, Germany, France.
Он уже убедился, что облик этот отличает любого такого дельца, будь то в Голландии, Англии, Германии, во Франции, Соединенных Штатах, Швеции или Японии.
It was a look which he had discovered to be common to all members of this race whether they lived in Holland, England, Germany, France, the United States, Sweden, or Japan.
Я имею в виду основные государства — Мы, Англия, Германия, Япония и Советский Союз... — А сейчас, именно сейчас, сколько оставшихся государств на самом деле существует?
I mean, who were the major powers?” “We were. England, Germany, Russia, Japan—” “That narrows it down a bit, doesn’t it? And now, right now, how many major powers are there really?”
— Ни одна страна, которую я посетил, — а я путешествовал по Англии, Германии, Шотландии, Ирландии, Уэльсу, Норвегии, Дании, Швеции, не говоря уже о юге Франции, итальянской Ривьере и Швейцарских Альпах, — не может сравниться по красоте с моим родным городом.
There is no place I have ever visited--and my travels have taken me to England, Germany, Scotland, Ireland, Wales, Norway, Denmark, Sweden, to say nothing of the south of France, the Italian Riviera, and the Swiss Alps--which can compare in beauty with the setting of my native town.
От инициатив, предпринятых в 1992 году Англией, Германией, Данией, Канадой, Нидерландами, Францией и Швецией с целью аннулирования задолженности наименее развитых стран по линии ОПР в сумме 15,1 млрд. долл. США, т.е. 14 процентов всего объема задолженности по двусторонним льготным кредитам, выиграли главным образом африканские страны с низким уровнем доходов.
The initiative, taken in 1992 by Canada, Denmark, England, France, Germany, the Netherlands and Sweden, to cancel as much as $15.1 billion of ODA debt owed by least developed countries, equivalent to 14 per cent of total concessional bilateral debt, benefited mostly the low-income African countries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test