Traducción para "svegliare" a ingles
Ejemplos de traducción
verbo
Non svegliare mammina.
Don't wake Mommy.
Non svegliare Nora.
Don't wake Nora.
Non svegliare Gracie.
Don't wake Gracie.
Non svegliare Ernst.
Don't wake Ernst up.
Ti devi svegliare.
You gotta wake up.
Fa' svegliare tutti.
Wake everybody up.
verbo
Dal quale non ti puoi svegliare.
But from which I can never awake.
Stavi vivendo il sogno americano e ti sei voluto svegliare.
You had the American dream and you forced yourself awake.
Nulla di vivo dorme così profondamente, da non potersi svegliare.
Nothing that's alive does sleep so deep that it couldn't awake.
Ci dirigeremmo controvento prima che vi possiate svegliare.
I'll have us heading upwind before you're awake.
Ci vogliamo svegliare?
Are we awake now?
Devo svegliare i miei Giganti per darvi una lezione come esempio?
Should I awake my giants to make an example of you?
Parliamo piano per non svegliare quel signore malato. Su, vai.
We whisper not to awake the sick senor.
Se sai come usarle, ti dicono come aprire la porta e svegliare Lord Trash.
If you know how to use it, it tells you how to open the gateway and awake Lord Trash.
Uno e' battere le mani. Come per svegliare gli Dèi.
One is the clapping of the hands as to awake the Gods
State molto attento. Attento a svegliare la dormiente spada della guerra.
And pray, take heed how you impawn our person, how you awake our sleeping sword of war.
verbo
Stando attento a non svegliare i pirati macellai, intenti nel loro sonno dissoluto.
Careful not to rouse the pirate butchers occupying it from their debauched slumber.
C'era Prudie, che e' mia moglie, che russava tanto da svegliare i morti.
So there's Prudie, that's the wife, snoring fit to rouse the dead,
Potresti svegliare Bran?
Rouse Bran, will you?
solo per te, mi potevo svegliare!
- that smile on me in my bliss! - you alone could rouse me from sleep!
verbo
spero che la sua interruzione non sia per svegliare intereses que il tuo talento non amerite.
I hope your interruption is not to arouse interest your talents don't merit.
Si può supporre che tra una ventina d'anni ogni cittadino porterà un piccolo apparecchio elettrico che permette di svegliare nell'organismo sensazioni di piacere e di soddisfazione sessuale.
We can suppose that, 20 years from now, every citizen will wear a small electrical device that can arouse the body to pleasure and sexual satisfaction.
Il batacchio doveva essere usato, un tempo, per svegliare l'intera casa.
The knocker must have been used in the old days to arouse the entire household.
Perché svegliare tutti?
Why arouse everyone?
verbo
Mi dispiace davvero doverti svegliare a quest'ora.
Sorry for calling so late.
Non l'avrei mai fatta svegliare se non fossi assolutamente certo.
I would never have called you in here unless I was certain.
verbo
Perche' qualcuno e' entrato nel mio ufficio arrogandosi il diritto di svegliare il can che dorme con il suo... Bastone, Mindy.
Because someone went in my office and thought it was his or her right to stir up a hornet's nest with his or her Mindy stick.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test