Traducción para "familiare" a ingles
Familiare
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
- Sono familiari? - No.
- They're not family?
- Spiacente, solo familiari.
Sorry, family only.
Maledetto picnic familiare.
Goddam family picnic.
Invitanti scene familiari.
Cozy family scenes.
Questioni familiari, signora.
Family, ma'am.
- Corrispondenza, vicende familiari.
- It's correspondence, family...
Y'tutti i familiari.
Y'all family.
..più l'assegni familiari,..
..plus family allowance,..
adjetivo
Sono un familiare?
Am I familiar?
- Qualcuno di familiare.
- Something's familiar.
E' così familiare.
It's so familiar.
Tutto mi sembra familiare
Everything's familiar.
Mi suona familiare.
It's familiar.
Un nome familiare.
- Name's familiar.
È un odore familiare.
That's familiar.
adjetivo
Questo è familiare, amico.
This one's homely, man.
- Che vita familiare eccitante, eh?
- Some exciting home life, huh?
La situazione familiare?
The home situation?
O qualcuno di piu' familiare.
Or someone closer to home.
Com'e' la sua vita familiare?
How's his home life?
I tuoi problemi familiari?
Your shit at home?
Forniranno 20 assistenti familiari.
They are providing 20 home helps.
Un gruppo familiare?
A group home?
No, non familiare. Dolce.
No, not homely, homey.
Dovrebbe suonarti familiare.
That's gotta hit home for you.
sustantivo
"hai qualche familiare..."
"Do you have any relatives..."
E' l'unica familiare.
She's the only known relative.
- Siete dei familiari?
- Are you a relative?
Nessun familiare noto.
No known relatives.
Familiari divengono nemici
Relatives can become enemies
Tutti hanno perso dei familiari.
Everyone lost relatives.
Aveva qualche familiare?
Did she have any relatives?
adjetivo
Fa denunce familiari, agente ?
Do you do domestic complaints officer?
- Troppa gioia familiare?
Too much domestic bliss?
- Oh che gioia, una lite familiare.
- Oh, joy, a domestic.
Per noiose ragioni familiari.
It's boring domestic reasons.
Questo e' molto familiare.
That's very domestic.
Gli obblighi familiari chiamano.
Domestic duties beckon.
Problemi familiari, Mae.
Domestic squabble, Mei.
La sua situazione familiare...
Your domestic situation...
Stiamo diventando molto familiari.
We're getting so... domestic.
Rinuncerai per motivi familiari.
You withdraw on domestic grounds.
adjetivo
Una nave piena di alieni che mi diventa familiare.
A ship full of aliens becomes so normal.
"Perfetto ambiente familiare"?
"Perfectly normal household"?
adjetivo
Sicuramente, la tua storia dovrà diventarti familiare, perciò continuerò a ripetertela ancora e ancora..
Of course, your history has to become second nature, so I'm going to be going over it and over it - and getting it.
Devo parlare con i familiari appena possibile.
I have to talk to the next-of-kin when it seems natural.
Hanno ricostruito un ambiente familiare, così lui verrà qui.
They made a natural environment for him, so he'll come here.
adjetivo
ed i familiari per maggiori informazioni...
...and the families for further information.
I vostri familiari verranno informati.
Your next of kin will be informed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test