Ejemplos de traducción
An alternative approach would be to draft reports which focused on particular issues.
77. Альтернативный подход мог бы заключаться в подготовке докладов, которые сосредоточены на конкретных вопросах.
This part of the report is divided into three parts, each of which focuses on laws and performance in particular area.
Данная часть настоящего доклада разделена на три части, каждая из которых сосредоточена на законах и деятельности в определённой области.
42. Equal opportunities are an approach which focuses on issues of access of individuals to particular institutions and treatments.
42. Равные возможности являются подходом, который сосредоточен на вопросах доступа лиц к конкретным институтам и услугам.
The Institute is part of Alliance 2015 which focuses on achieving the Millennium Development Goals.
Институт является частью Альянса 2015, основная деятельность которого сосредоточена на выполнении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
There is, unfortunately, less progress to build upon for the seventh outcome, which focuses on women's empowerment.
Однако меньше прогресса, к сожалению, достигнуто для основания на нем седьмого результата, который сосредоточен на том, чтобы наделить правами и полномочиями женщин.
As a follow-up on this, a new survey has been conducted, which focuses specifically on violence between dating adolescents.
В качестве следующего шага было проведено новое обследование, которое сосредоточилось конкретно на насилии среди подростков.
Poland has a special programme on the Roma minority which focuses on education, labour market, legal awareness and culture.
В Польше разработана специальная программа для меньшинства рома, которая сосредоточена на вопросах образования, рынка труда, правосознания и культуры.
In 2013, the organization launched and conducted the "Clean table" campaign, which focused mainly on the reduction of food waste.
В 2013 году организация приступила к проведению кампании "Чистый стол", которая сосредоточена главным образом на сокращении объема пищевых отходов.
The Third Committee, which focuses on social, humanitarian and cultural issues, was the most likely to integrate a gender dimension in its resolutions.
Третий комитет, деятельность которого сосредоточена на социальных, гуманитарных и культурных вопросах, чаще других включает гендерные аспекты в свои резолюции.
Consultations with the Government are ongoing with respect to the transitional joint vision, which focuses on seven programmatic clusters that are aligned with the draft national strategy.
Продолжаются консультации с правительством касательно совместной концепции переходного периода, которая сосредоточена на семи программных блоках, увязанных с проектом национальной стратегии.
The chapter which focuses on the framework for implementation (chap. VI).
c) раздел, в котором основное внимание уделяется такому вопросу, как структура для осуществления деятельности (раздел VI).
This is to align with the approach to budgeting which focuses on the projection of UNFPA commitments and disbursements.
Изменение внесено для приведения формулировки в соответствие с таким подходом к составлению бюджета, в котором основное внимание уделяется прогнозированию финансовых обязательств и выплат ЮНФПА.
She highlighted the strategic approach of the three documents, which focused on the highly disadvantaged regions and sections of the population.
Она особо отметила стратегический подход, отраженный в этих трех документах, в которых основное внимание уделено самым отсталым регионам и обездоленным слоям населения.
RBAP reformulated its ongoing poverty eradication programme, which focuses on grass-roots strategies and their implications for macro policy.
РБАГ переформулировало проводимую им программу по ликвидации нищеты, в которой основное внимание уделяется стратегиям деятельности на низовом уровне и их последствиям для макрополитики.
This material, which focuses especially on gender roles and the associated debate, was launched in August 2003 together with a teacher's guide.
Этот материал, в котором основное внимание уделяется гендерным ролям и связанному с ними обсуждению, был представлен в августе 2003 года совместно с руководством для учителей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test