Ejemplos de traducción
While some high-profile emergencies are well-funded, long-simmering but "forgotten" emergencies, such as those in the Central African Republic and Côte d'Ivoire, have received less than one fifth of their total requirements.
В то время как деятельность в связи с отдельными широко освещаемыми чрезвычайными ситуациями финансируется в достаточном объеме, деятельность в связи с существующими на протяжении долгого времени, но <<забытыми>> чрезвычайными ситуациями, как, например, в Центральноафриканской Республике и Котд'Ивуаре, финансируется в объеме, составляющем менее пятой части общих потребностей.
The study was presented to the Board in 2007 and confirmed that the Fund had a sound actuarial process; that its asset allocation was sound; and that the Fund was stable and well funded.
Исследование, которое было представлено на рассмотрение Правления в 2007 году, подтвердило, что Фонд обладает эффективным актуарным процессом; что осуществляемое им распределение активов надежно; и что Фонд стабилен и хорошо финансируется.
The Government was doing its best to re-establish the legitimate institutions responsible for service delivery, yet those institutions were being undermined by parallel structures that were not accountable to the people at large, but were well funded.
Правительство прилагает все возможные усилия для восстановления законных институтов, отвечающих за предоставление услуг, однако параллельные структуры, которые не отчитываются перед всем обществом, но хорошо финансируются, подрывают деятельность этих институтов.
Looks like your marijuana project is well funded.
Кажется, ваш проект с марихуаной хорошо финансируется.
And the study's well funded, if that helps.
Исследование хорошо финансируется, если вам это интересно.
And by the looks of the hardware these gung-ho nutters are using, they're well-funded.
А судя по оборудованию, которое используют эти самоуверенные придурки, они хорошо финансируются.
We've got to have a civilian national security force that's just as powerful, just as strong, just as well-funded.
У нас должны быть гражданские силы Национальной безопасности, которые столь же мощны, столь же сильны, столь же хорошо финансируются.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test