Traducción para "to give shelter" a ruso
Ejemplos de traducción
It requires us to have faith, never to lose sight of the intrinsic value of every human being, to protect, to care, to save, to give shelter and to give voice — not for our own sake, but for the sake of humanity.
Для этого мы должны верить, никогда не упускать из вида внутреннюю ценность каждого человека, защищать, оберегать, спасать, давать приют и давать право голоса - не для нашего собственного блага, а во имя человечества.
The Office of United Nations High Commissioner for Refugees recommended the Hungarian refugee policy and the form of aid (directly to the self-governments and families; not necessarily and exclusively building of camps, but encouragement of willingness to give shelter to the families) as a precedent to be followed elsewhere.
Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев рекомендовало Венгрии политику в отношении беженцев и формы оказываемой помощи (прямое предоставление помощи органам самоуправления и семьям; не обязательно и не исключительно строительство лагерей, а, напротив, содействие стремлению обеспечить приют семьям) в качестве примера, которому должны следовать другие страны.
If that were not the case I would not have had the mandate to give shelter to my nephew's daughter.
Если бы не они, я не имел бы права дать приют дочери моего племянника.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test