Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Colour of light emitted
Цвет излучаемого света
Maybe my body's conditioned to emit big, wet, sloppy pheromones.
Знаешь, может быть, мое тело приучено излучать большие влажные неряшливые феромоны.
The object is beginning to emit M-rays of a highly unstable nature, captain.
Объект начинает излучать М-лучи очень нестабильного происхождения.
There's a tiny naqahdah power source designed to emit a low-level charge.
Внутри есть крошечный наквадовый источник энергии, излучающий небольшой электрический заряд.
Every Borg ship is coded to emit a distinct resonance frequency to guide drones who have become separated from the collective.
Каждый наш корабль излучает определенную резонансную частоту, чтобы вести дронов, отделенных от коллектива.
Our sun will begin to emit such extreme amounts of radiation... Those little bastards are called neutrinos. That the core of the Earth will melt.
Наше солнце начнёт излучать такое бешенное излучение, эти мелкие ублюдки зовутся нейтрино!
Inside this box is a transmitter which will induce the human brain to emit Alpha waves, gently lulling it into a restful sleep.
Вот. Внутри коробки передатчик, который будет стимулировать человеческий мозг излучать Альфа-ритм, мягко убаюкивая его в спокойный сон.
The basin was full of an emerald liquid emitting that phosphorescent glow. “What is it?”
Ее наполняла изумрудная жидкость, она-то и излучала свет.
The molecules would begin to emit nucleonic particles.
Молекулы начнут испускать нуклонные частицы.
I've modified the chamber to emit a harmonic wave form that will dampen the molecules.
Я заставила камеру испускать гармонические волны. Это будет сдерживать молекулы.
The cesium-137 our radioactive friends have been exposed to emits trackable gamma rays.
Цезий-137, которым облучились наши радиоактивные друзья, испускает отслеживаемые гамма-лучи.
The metal uranium was shown to emit a strange and powerful energy that was named radioactivity.
ћеталлический уран испускал странную и сильную энергию, котора€ получила название радиоактивности.
said Ron, still looking puzzled but jerking his head up the tunnel toward the pipe. “He’s in a bad way. Come and see.” Led by Fawkes, whose wide scarlet wings emitted a soft golden glow in the darkness, they walked all the way back to the mouth of the pipe.
— Он там, — ухмыльнулся Рон, махнув рукой в сторону выхода. — Дела у него неважные. Пойдем, увидишь. Вслед за Фоуксом, чьи широкие крылья испускали в темноте мягкое золотое сияние, они скоро добрались до устья трубы, где сидел с самым добродушным видом Златопуст Локонс и что-то безмятежно мурлыкал себе под нос.
Similarly, the gases emitted will also vary a lot; but hydrogen will always be the predominant gas emitted (99%).
Выделяемые газы тоже будут весьма разными по составу, однако водород всегда будет преобладающим выделяемым газом (99%).
Substance emitting noxious fumes
вещество, выделяющее ядовитые пары;
More thermally efficient systems emit slightly less while less thermally efficient systems emit slightly more.
Более термически эффективные системы выделяют чуть меньше, в то время как менее термически эффективные системы выделяют чуть больше СО2.
B If they emit a lot of gas
B Поскольку они выделяют большое количество газа.
Also methane and ammonia can be emitted.
Кроме того, могут выделяться метан и аммиак.
Evaporative emissions consist of fuel vapour emitted from the engine and fuel vapour emitted from the engine and fuel system.
21. Выбросы в виде испарений представляют собой пары топлива, выделяемые двигателем, и пары топлива, выделяемые двигателем и топливной системой.
Substance emitting flammable gases (with water)
Вещества, выделяющие легковоспламеняющиеся газы (при соприкосновении с водой)
None of these energy sources emit net greenhouse gases; even biomass, which emits CO2, recaptures it if the biomass is regenerated.
Ни один из этих источников энергии не выделяет в конечном итоге парниковые газы; даже при использовании биомассы, когда выделяется СО2, эти выбросы могут улавливаться, если биомасса подвергается регенерации.
PFCs and SF6 are emitted during the production of semiconductors.
188. ПФУ и SF6 выделяются при производстве полупроводников.
It seems like death causes the brain to emit certain endorphins kind of like having a near-death experience.
Кажется, в момент смерти мозг выделяет определенные Эндорфины от переживаний и страха умереть.
Up to 90% of lead emitted into the atmosphere comes from vehicles.
До 90% свинца выбрасывается в атмосферу транспортными средствами.
The neighbouring plant emits thick smoke mixed with steam.
Соседняя фабрика выбрасывает в атмосферу густой дым в смеси с паром.
Such fires emit black carbon, a climate-forcing agent.
Такие очаги выбрасывают сажу, являющуюся катализатором изменения климата.
(h) "Stationary source" means any fixed building, structure, facility, installation, or equipment that emits or may emit any persistent organic pollutant directly or indirectly into the atmosphere;
h) "Стационарный источник" означает любое неподвижно установленное здание, сооружение, объект, установку или оборудование, из которого выбрасывается или может выбрасываться непосредственно или косвенно в атмосферу любой стойкий органический загрязнитель;
About one tonne of CO2 is emitted per tonne of clinker produced.
На тонну производимого клинкера выбрасывается около одной тонны CO2.
This product is the total mass or mass flow of the emitted component.
Полученный результат представляет собой общую массу или массу расхода выбрасываемого компонента.
This product is the total mass or mass flow of the emitted constituent.
Полученный результат представляет собой общую массу или массу потока выбрасываемого компонента.
One by one, the Beauxbatons students stepped across the Age Line and dropped their slips of parchment into the blue white flames. As each name entered the fire, it turned briefly red and emitted sparks.
Один за другим гости переступали золотую линию и бросали кусочки пергамента в синевато-белое пламя — огонь при этом пунцовел и выбрасывал сноп ярко-красных искр.
He had also admitted that when they impacted with a hard surface, they emitted radioactive and toxic substances resulting in a health hazard.
Министр также сказал, что при ударе о твердую поверхность снаряды выпускают радиоактивные и токсичные вещества, угрожающие здоровью.
Manufacturing both makes Hg-containing products and uses Hg in processes that emit Hg (chlor-alkali and VCM).
В производственной сфере ртуть содержится в выпускаемой продукции, а производственные технологии являются источником выбросов ртути (хлорщелочное производство и МВХ).
To buy, sell or carry out transactions in treasury bills and other titles emitted or guaranteed by foreign governments or international financial organizations;
:: покупать, продавать казначейские векселя и другие ценные бумаги, выпускаемые или гарантируемые иностранными правительствами или международными финансовыми организациями;
It was an electron-pulse device designed to emit an electrical charge equivalent to 100 lightning strikes.
Это была электромагнитная пушка, способная выпускать заряд, равный сотне ударов молний. К несчастью...
The famous hot springs in the region, hitherto a peaceful tourist attraction, now emit sky-high jets of red boiling water.
Из находящихся в этом районе знаменитых горячих источников, возле которых ранее мирно отдыхали туристы, сейчас извергаются огромные фонтаны кипящей воды красного цвета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test