Ejemplos de traducción
Occupational groups are often "silos" with limited opportunities for staff to cross over, even in the early stages of their careers.
Профессиональные группы часто являются <<бункерами>>, которые уменьшают возможности персонала -- даже на ранних этапах служебной карьеры -- переходить в другие области.
It's too dangerous to cross over now.
Сейчас переход слишком опасен.
There is no way to cross over safely.
Нет возможности безопасного перехода.
She has to cross over four times.
Ей придётся четыре раза совершить переход.
Beeman said Mammon needed divine assistance to cross over.
Бимен сказал, что Маммону потребуется божественная помощь для перехода.
Finding the right place to cross over is the key.
Обнаружение подходящего места для перехода - это ключ Др.
But now we know how difficult it is to cross over.
Но теперь мы знаем, как сложно переходить.
Without that, you no longer have the ability to cross over.
Без него ты больше не способна совершать переходы.
To cross over from their realm, it takes time. It takes energy.
Переход из темного царства нуждается времени и энергии.
The same part of your mind that allows you to cross over contains your ability of telekinesis.
Часть вашего мозга, отвечающая за переход, также содержит способность к телекинезу.
She said she read somewhere that Hexenbiest blood could be used as a sort of toll to cross over.
Она сказала, что прочитала, будто кровь Ведьмы – это своего рода плата за переход.
Thus, starting from the second week of January 1992, whole families began to cross over.
Поэтому, начиная со второй недели января 1992 года, целые семьи начали пересекать границу.
Consequently, giving the reason of having to contribute labour for the construction projects, they started to cross over to the other side individually or in groups.
Соответственно, утверждая, что они хотят внести свой вклад в работу по осуществлению строительных проектов, они начали пересекать границу в одиночку или группами.
For example, Palestinian villagers from Beit Furik and Beit Dajan in the Nablus area are not allowed to cross over a bypass road reserved for the exclusive use of settlers.
Например, палестинские жители из Бейт-Фурика и Бейт-Даджана в районе Наблуса не имеют возможности пересекать объездную дорогу, которой могут пользоваться только поселенцы.
Looks like our plane's about to cross over theirs, right?
Похоже, наши маршруты пересекаются.
It grows on both sides of the brain so we'll be too scared to cross over.
Она растёт по обе стороны мозга, поэтому, мы тоже будем бояться пересекать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test