Ejemplos de traducción
However this presence has yet to translated in similar qualitative presence.
Однако это присутствие пока не привело к аналогичным качественным изменениям.
As their presence is in conformity with rule 20 of the Conference's rules of procedure, I take it that there is no objection to their presence.
Коль скоро это присутствие идет в русле правила 20 Правил процедуры Конференции, я полагаю, что такое присутствие не вызывает возражений.
47. Not every organization can have field presence, yet such presence should reflect the substantive requirements of development cooperation.
47. Не каждая организация может быть представлена на местах, однако это присутствие должно определяться существенными задачами сотрудничества в целях развития.
The nature of the presence of an alien may fall into one of three categories, namely, (1) lawful presence, (2) transitory presence or (3) physical presence.
43. По своему характеру присутствие иностранца может подразделяться на три следующие категории: 1) законное присутствие, 2) транзитное присутствие или 3) физическое присутствие.
He said it in my presence, m'Lord.
– Он сказал так в моем присутствии, милорд.
Tease calmness of manner and presence of mind!
Дразнить само хладнокровие и присутствие духа!
said Harry, to announce his presence.
Гарри кашлянул, чтобы объявить о своем присутствии.
The unexpected presence of Zamyotov struck Raskolnikov unpleasantly.
Неожиданное присутствие Заметова неприятно поразило Раскольникова.
I signed it thus in the presence of his lieutenants,
– Эту подпись поставила я. В присутствии его ближайших сподвижников и помощников.
Forest and stream and air seemed palpitant with their presence.
Лес, и вода, и воздух словно трепетали от их присутствия.
Even Muggles feel their presence, though they can’t see them.
Даже маглы чувствуют их присутствие, хотя и не видят их.
In Darcy’s presence she dared not mention Wickham’s name;
В присутствии Дарси она не смела произнести фамилию Уикхем.
Tuek will sow doubt and suspicion just by his presence.
Само присутствие Туека вызовет сомнения, подозрения и колебания.
The immensity of time worried him, he could feel it as a presence.
Величие прошедших веков давило на него, он физически ощущал присутствие Времени.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test