Ejemplos de traducción
United Nations system support for science and
Поддержка системой Организации Объединенных Наций развития
Total resident coordinator system support
Общий объем средств для поддержки системы координаторов-резидентов
D. United Nations system support for science and
D. Поддержка системой Организации Объединенных Наций
United Nations system support for capacity-building
Поддержка системой Организации Объединенных Наций деятельности по созданию потенциала
D. United Nations system support for science and technology
D. Поддержка системой Организации Объединенных Наций деятельности
Poor system support from independent applications developers.
Слабая поддержка системы со стороны независимых разработчиков приложений.
Total resident coordinator system support from/through UNDP
Всего, поддержка системы координаторов-резидентов за счет/по линии ПРООН
Office of the Director, Field Finance System Support Unit
Канцелярия директора -- Группа по поддержке системы управления финансами на местах
Percentage donor funding (B) to total resident coordinator system support
в общем объеме поддержки системы координаторов-резидентов (в процентах)
TCO concerns the prices of licences, security tokens, cost of the integration into the system, support, etc.
ТСО включает стоимость лицензий, ключей безопасности, подключение к системе поддержки и т.д.
28C.8 The Human Resources Information Systems Section will be responsible for providing information systems support to the Office of Human Resources Management as a whole.
Секция автоматизированных систем управления кадрами будет отвечать за оказание связанной с информационными системами поддержки Управлению людских ресурсов в целом.
a. Substantive servicing of meetings in connection with the Committee's consideration of the report of the Secretary-General on United Nations system support for the New Partnership for Africa's Development (3);
a. основное обслуживание заседаний в связи с рассмотрением Комитетом доклада Генерального секретаря о системе поддержки Организацией Объединенных Наций <<Нового партнерства в интересах развития Африки>> (3);
Views were expressed regarding the importance of ensuring that the system's support for Africa and NEPAD takes fully into account ongoing intergovernmental processes in order to harness resources in the most productive way.
Отмечалось важное значение обеспечения, в ходе оказания системой поддержки странам Африки и НЕПАД, полного учета текущих межправительственных процессов для наиболее продуктивного использования ресурсов.
75. JCGP took the initiative in 1997 to launch the common country assessment as the basis to follow up requirements to global conferences and harmonize the system’s support to national programmes.
75. В 1997 году ОКГП выдвинула инициативу о проведении общей страновой оценки в качестве основы для контроля за выполнением требований глобальных конференций и для согласования предоставляемой системой поддержки национальных программ.
CCA, UNDAF and the Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP), among others, should be utilized as entry points with respect to fostering these approaches to the system's support to capacity development.
В частности, ОАС, РПООНПР и документы о стратегии сокращения масштабов нищеты должны использоваться в качестве исходных позиций в целях поощрения упомянутых подходов к обеспечиваемой системой поддержки процесса развития потенциала.
Our islands also call for a review of the United Nations system's support to SIDs, accompanied by the integration of the SIDs-related issues into the work programmes of all United Nations agencies.
Наши острова также призывают провести пересмотр системы поддержки МОСТРАГ Организацией Объединенных Наций, сопровождаемый включением проблематики МОСТРАГ в программы работы всех учреждений Организации Объединенных Наций.
It has sought to enhance its role in ongoing global and country-level monitoring processes and in the development of inter-agency strategies to maximize the system's support to countries in achieving the Millennium Development Goals.
Он стремится повышать свою роль в рамках текущих глобальных и происходящих на страновом уровне процессов контроля, а также в контексте разработки межучрежденческих стратегий, направленных на максимальное усиление оказываемой системой поддержки странам по достижению целей, сформулированных в Декларации тысячелетия.
(a) An effective global system supporting disease control programmes in containing public health threats, able to carry out continuous global risk assessment, and prepared to respond to unexpected events with the potential for international relevance; and
а) эффективная глобальная система поддержки борьбы с заболеваниями в порядке локализации угроз в сфере общественного здравоохранения, способная проводить непрерывную глобальную оценку рисков и подготовленная к реагированию на неожиданные события, сопряженные с потенциальной международной значимостью; и
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test