Traducción para "see what" a ruso
See what
Ejemplos de traducción
See what's going on.
Смотри, что происходит.
Wake up by and by, and look to see what done it, and maybe see a steamboat coughing along up-stream, so far off towards the other side you couldn't tell nothing about her only whether she was a stern-wheel or side-wheel;
Проснемся после и смотрим – что же нас разбудило? И иной раз видишь – поднимается против течения и пыхтит пароход, далеко у противоположного берега, только и можно разобрать, кормовое у него колесо или боковое;
“Seriously good haul this year!” he announced, holding up a heavy gold watch with odd symbols around the edge and tiny moving stars instead of hands. “See what Mum and Dad got me?
— Богатый в этом году улов! — объявил он, поднимая повыше золотые часы с вырезанными по их ободу странными символами и с крошечными движущимися звездами вместо стрелок. — Смотри, что подарили мне мама с папой на совершеннолетие…
Let us see what is happening now.
Давайте посмотрим, что происходит сейчас.
Come to us and see what they are doing.
Приезжайте к нам и посмотрите, что они делают.
I will be happy to follow up and see what we can do.
Я с радостью займусь этим и посмотрю, что можно сделать.
Well, they can see what in 10 short years happened to Asian countries, which attained unpredicted prosperity.
Посмотрим, что произошло всего за 10 лет с азиатскими странами, которые достигли небывалого расцвета.
We will see what we can do as we go along, and try to alleviate this difficulty somewhat, particularly for the smaller delegations.
Мы посмотрим, что мы можем сделать по мере нашей работы, и постараемся в какойто степени облегчить эту трудность, в особенности для небольших делегаций.
See what Tawn...
Посмотрю, что Тон...
See what happens.
Посмотри, что будет.
See what pops.
Посмотрим, что "всплывёт".
"I'll see what I can get you.
– Я посмотрю, что удастся найти.
“Just put things back the way they are, clean ‘em up, and see what happens.”
«Приберитесь там, разложите все по местам и посмотрите, что будет дальше».
So—you know the incantation, let me see what you can do…
Итак, заклинание мы знаем, а теперь посмотрим, что у нас получится…
I am going to the top, to the Seat of Amon Hen, to see what may be seen.
Мы подымемся на Амон-Ведар и посмотрим, что творится вокруг.
увидеть, что
It is easy to see what needs to be done as well as the difficulties we face.
Легко увидеть, что следует сделать, а также те трудности, с которыми мы сталкиваемся.
You should see what's happening.
Вы должны увидеть, что происходит.
- You've gotta see what's happened.
- Вы должны увидеть, что произошло.
- Can you see what is inside them?
— Можете увидеть, что внутри?
I need to see what happened!
Мне нужно увидеть, что случилось.
“Yes, I think so: Only by drinking it can I empty the basin and see what lies in its depths.”
— Да, думаю, так и есть: только выпив его, я смогу опорожнить чашу и увидеть, что лежит на ее дне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test