Traducción para "provided in accordance" a ruso
Ejemplos de traducción
Humanitarian assistance is provided in accordance with the humanitarian principles.
Гуманитарная помощь предоставляется в соответствии с гуманитарными принципами.
Support will be provided in accordance with the rules established by the Committee on Environmental Policy.
Поддержка будет предоставляться в соответствии с правилами, установленными Комитетом по экологической политике.
(a) Increased proportion of services provided in accordance with the established turnaround time
а) Увеличение доли услуг, предоставляемых в соответствии с установленными нормативами по времени
New and additional financial resources shall be provided, in accordance with Article 4.3:
Новые и дополнительные финансовые ресурсы предоставляются в соответствии со статьей 4.3:
(c) In Belarus, environmental information is provided in accordance with national legislation;
c) в Беларуси информация об окружающей среде предоставляется в соответствии с национальным законодательством;
Humanitarian assistance must be provided in accordance with the principles of humanity, neutrality and impartiality.
Гуманитарная помощь должна предоставляться в соответствии с принципами гуманности, нейтральности и беспристрастности.
Mutual legal assistance is provided in accordance with international treaties or agreements in force.
Взаимная правовая помощь предоставляется в соответствии с действующими международными договорами или соглашениями.
In the absence of legislation, MLA was provided in accordance with a number of principles established in practice.
В отсутствие такого законодательства, ВПП предоставлялась в соответствии с рядом принципов, разработанных на практике.
78. Foster parent allowances are provided in accordance with Act No. 265/1998 Coll.
78. Пособия для приемных родителей предоставляются в соответствии с Законом № 265/1998 Coll.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test