Ejemplos de traducción
Irrespective of the number of union organizers, the total number of paid hours for their union work (that is, for the work of all organizers together) may not be less than the number of workers in the institutions, and no less than 50 hours annually.
- независимо от числа профсоюзных активистов, общее количество оплачиваемых часов их профсоюзной работы (это касается работы всех активистов) не может быть меньшим, чем число работников данного учреждения и cоставлять меньше 50 часов в год.
For union organizers at least 1 paid hour annually for each worker in the institution, but no less than 50 hours for the performance of union functions and for participating in the work of the union body outside the institution.
- должно выделяться не менее одного оплачиваемого часа в год на каждого работника учреждения, но не менее 50 часов для выполнения профсоюзными активистами своих профсоюзных обязанностей и участия в работе профсоюзного органа за пределами данного учреждения.
One paid hour annually per union member at the employer, but no less than 30 hours annually if there are up to 20 employees and no less than 60 hours if there are more than 20 employees, and one half hour for each of the remaining employees for the performance of union duties.
- должен выделяться один оплачиваемый час в год на члена профсоюза на предприятии, но не менее 30 часов ежегодно, если число наемных работников менее 20, и не менее 60 часов, если число наемных работников превышает 20 человек, и полчаса на каждого из остающихся работников для выполнения профсоюзных обязанностей.
In alternative to the benefits in the preceding paragraphs, working mothers resuming their job after the mandatory maternity leave shall be entitled, within the following ten months, and in any case until the first year of age of the child, to be absent from work for two paid hours a day, even separate.
В качестве альтернативы перечисленным в предыдущих пунктах льготам работающие матери при возобновлении своей профессиональной деятельности после обязательного отпуска по беременности и родам имеют право в течение последующих десяти месяцев и вплоть до достижения ребенком возраста одного года отсутствовать на рабочем месте в течение двух оплачиваемых часов в день, которые также можно брать частями.
1 700 or more paid hours, and in 2001 1 592 or more paid hours.
Примечание. в 1999 и 2000 годах средняя месячная зарплата за год для работников, имеющих 1700 или более оплаченных часов, и в 2001 году - 1592 или более оплаченных часов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test