Ejemplos de traducción
The survey covers detailed structural labour costs data, hours worked and hours paid at statistical units occupying 10 or more employees:
Обследование охватывает подробные структурные данные по затратам на рабочую силу, отработанным часам и оплаченным часам на уровне статистических единиц, в которых занято десять или более работников.
:: Determining the basis of working time measurement appropriate for different uses of data (e.g., hours actually worked, contracted hours, paid hours)
:: определение основы для измерения рабочего времени, подходящей для различных видов использования данных (например, фактически отработанные часы, часы работы, предусмотренные в договоре, оплаченные часы)
In fact, however, the number of hours' paid work is usually stipulated in the worker's contract and these working hours cannot be reduced in order to spend them on household chores.
Однако в действительности количество оплаченных часов работы, как правило, предусмотрено в договоре работника, и эти рабочие часы не могут быть сокращены для увеличения времени, затрачиваемого на выполнение домашних обязанностей.
The hours paid generally tend to be lower than hours spent in paid employment, because absences for sickness, industrial accidents, absenteeism, maternity leave etc. are excluded.
Количество оплаченных часов, следовательно, как правило, является меньшим количества часов нормального времени, поскольку из них исключены дни отсутствия вследствие заболеваний, несчастных случаев на производстве, прогулов, отпуска по беременности и т.д.
From the 1994 Wage Costs and Structure survey, which offers a breakdown of total wages into basic wage and allowances by grounds for entitlement and gives information on the number of hours paid, it is possible to estimate the proportion of jobs legally paid at the SMIC at a given point during the year or on average over a year.
Результаты обследования величины и структуры заработной платы 1994 года, которые содержат данные о совокупной заработной плате в разбивке на базовую заработную плату и различные виды премий, а также данные о числе оплаченных часов работы, позволяют оценить долю рабочих мест, оплачиваемых в соответствии с официальным критерием на уровне МРОТ в определенный момент года или в среднем за год.
:: Determining the basis of working time measurement appropriate for different uses of data (e.g., hours actually worked, contracted hours, paid hours)
:: определение основы для измерения рабочего времени, подходящей для различных видов использования данных (например, фактически отработанные часы, часы работы, предусмотренные в договоре, оплаченные часы)
In fact, however, the number of hours' paid work is usually stipulated in the worker's contract and these working hours cannot be reduced in order to spend them on household chores.
Однако в действительности количество оплаченных часов работы, как правило, предусмотрено в договоре работника, и эти рабочие часы не могут быть сокращены для увеличения времени, затрачиваемого на выполнение домашних обязанностей.
From the 1994 Wage Costs and Structure survey, which offers a breakdown of total wages into basic wage and allowances by grounds for entitlement and gives information on the number of hours paid, it is possible to estimate the proportion of jobs legally paid at the SMIC at a given point during the year or on average over a year.
Результаты обследования величины и структуры заработной платы 1994 года, которые содержат данные о совокупной заработной плате в разбивке на базовую заработную плату и различные виды премий, а также данные о числе оплаченных часов работы, позволяют оценить долю рабочих мест, оплачиваемых в соответствии с официальным критерием на уровне МРОТ в определенный момент года или в среднем за год.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test