Traducción para "outside government" a ruso
Ejemplos de traducción
Are there organizations outside Government which consider motorcycle safety?
5. Существуют ли организации вне правительства, которые занимаются проблемой безопасности мотоциклов?
Are there organizations outside Government which consider moped safety?
6. Существуют ли организации вне правительства, которые занимаются проблемой безопасности мопедов?
Emphasis should be placed on the involvement of critical groups of citizens, governance key players, and stakeholders outside Governments.
Упор следует сделать на привлечении важнейших групп граждан, ключевых органов государственного управления и заинтересованных сторон вне правительства.
3.9 The Policy essentially provides a framework for the coordination of structures within and outside Government which aim to achieve equality for women in all spheres of life.
3.9 Национальная гендерная политика обеспечивает основу для координации действий структур внутри и вне правительства, направленных на достижение равноправия женщин во всех сферах жизни.
The Commission seeks to achieve these objectives by publishing reports and recommendations, by speaking out on issues of concern, by reviewing legislation being enacted by Parliament, through advocacy and campaigns inside and outside Government, and by human rights education and training.
Комиссия стремится достичь этих целей за счет публикации докладов и рекомендаций, заявлений по вопросам, вызывающим озабоченность, обзора законодательства, принимаемого парламентом, разъяснительно-пропагандистской работы, кампаний в правительстве и вне правительства и путем образования и профессиональной подготовки в области прав человека.
This will involve developing leadership and management skills to deal with increasingly complex development issues, more open and transparent governance based on better access to information and "whole-of-government" and "whole-of-society" initiatives, and significantly greater presence and effectiveness of women and youth in leadership and management roles within and outside government.
Это предполагает развитие лидерских и управленческих навыков для решения все более сложных вопросов развития, более открытое и транспарентное управление, основанное на более широком доступе к информации и "всегосударственных" и "всеобщественных" инициативах, а также значительно более широкое присутствие и более высокую эффективность женщин и молодежи на руководящих и управленческих должностях в правительстве и вне правительства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test