Traducción para "of different kinds" a ruso
Ejemplos de traducción
Thus, the civil courts are those most involved in settling disputes of different kinds.
Таким образом, именно на гражданских судей ложится обязательство разрешать разные виды споров.
68. Lastly, local law in many countries provided for different entitlements for different kinds of unions.
68. Наконец, местные законы во многих странах предусматривают различные пособия за разный вид союзов.
When a conflict arises between different kinds of utilization, it should be resolved in accordance with the principle of equitable utilization.
Если между разными видами использования возникнет коллизия, то ее следует урегулировать на основе принципа справедливого использования.
He emphasised the importance of not mixing up these two different kinds of syntaxes, when looking at the future work of UN/CEFACT.
Он подчеркнул, что, рассматривая будущую работу СЕФАКТ ООН, важно не путать эти два разных вида синтаксиса.
These different kinds of special leave are also enjoyed by casual/part-time employees, on a pro-rata basis.
Временные/частично занятые работники также имеют право на эти два разных вида специального отпуска, которые рассчитываются для них на пропорциональной основе.
That data would not apply only to maternal health; it would cover different groups of women and different kinds of health treatment.
Эти данные будут касаться не только охраны материнства; они будут охватывать различные группы женщин и разные виды лечения.
They are a good instrument for harmonising the datasets on different kinds of territorial units, when combining data by their location is needed.
Помимо этого, они являются хорошим инструментом гармонизации данных по разным видам территориальных единиц в тех случаях, когда требуется систематизация данных по признаку местонахождения.
Different inflation indices may be defined in relation to different kinds of goods and services, depending on the different needs and objectives of users.
32. По отношению к разным видам товаров и услуг могут быть определены различные индексы инфляции в зависимости от потребностей и целей пользователей.
At MINURSO, different kinds of tyres were stored together, while in other cases the same kinds of tyres were stored in different containers.
В МООНРЗС часть шин разного вида хранились вместе, а часть шин одного и того же вида были помещены в разные контейнеры.
WELL, THERE'S A LOT OF DIFFERENT KINDS OF HUGGING.
Ну, существует много разных видов объятий
:: Different kinds of research.
:: различные виды исследований.
Relationship between different kinds of uses
Взаимосвязь между различными видами использования
II. Different kinds of administrative sources
II. Различные виды административных источников
I. DIFFERENT KINDS OF UTILIZATION OF INDIGENOUS
I. РАЗЛИЧНЫЕ ВИДЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЗЕМЕЛЬ
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test