Ejemplos de traducción
(d) Total remittances and Transfers to Nonprofit Institutions serving Households (NPISHs).
d) совокупные денежные переводы и трансферты некоммерческим учреждением, обслуживающим домашние хозяйства (НКОДХ).
It is not possible to make a distinction between nonprofit institutions serving households (NPISH's) and the household sector.
Балансы не позволяют провести различие между некоммерческими учреждениями, обслуживающими домохозяйства (НКУОД), и сектором домохозяйств.
The International Centre for Criminal Law Reform and Criminal Justice Policy is an independent and nonprofit institution based in Vancouver, Canada.
9. Международный центр по реформе уголовного права и политике в области уголовного правосудия, расположенный в Ванкувере, Канада, является независимым и некоммерческим учреждением.
(e) Organisation of expert group meetings on nonprofit institutions (NPIs) in joint cooperation with John Hopkins University and on the production accounts for the financial sector.
e) Организация совещаний групп экспертов по некоммерческим учреждениям (НКУ) в сотрудничестве с Университетом Джона Хопкинса и по счетам производства для финансового сектора.
This network will feature guidance by nonprofit institutions, a main body composed of health service institutions with a comprehensive set of functions, and backup support provided by grassroots medical and health facilities.
Отличительными особенностями такой структуры будет руководство со стороны некоммерческих учреждений, наличие общего органа в составе медицинских учреждений, который выполнял бы целый комплекс функций, и вспомогательная поддержка со стороны низовых медицинских и лечебных учреждений.
An enterprise may be a corporation, a quasi-corporation, a nonprofit institution, or an unincorporated enterprise.
Предприятием может быть корпорация, квазикорпорация, некоммерческая организация или некорпоративная единица.
The data collected through this questionnaire are sufficiently detailed to derive estimates for the complete sequence of accounts for the corporate sector of the economy, for the general government and the nonprofit institutions.
Содержащиеся в этих вопросниках сведения являются достаточно подробными и позволяют производить расчеты для всех счетов, касающихся корпоративного сектора, общих органов государственного управления и некоммерческих организаций.
It also excludes the resource flows to countries of origin that result from employment of their residents in other countries as well as transfers made not directly to households but to nonprofit institutions that serve households.
Не охватывают они и потоки ресурсов, поступающие на родину от работающих за рубежом резидентов, а также трансферты, получаемые не домашними хозяйствами напрямую, а обслуживающими их некоммерческими организациями.
29. Production accounts are constructed by institutional sectors of the economy: nonfinancial corporations, financial corporations, State administration, households, and nonprofit institutions serving households (NPISHs).
Построение счетов производства осуществляется по институциональным секторам экономики: нефинансовые корпорации, финансовые корпорации, государственное управление, домашние хозяйства, некоммерческие организации, обслуживающие домашние хозяйства.
Compared to the statistical surveys, one of the advantages of this data source is its comprehensiveness, keeping in mind that all corporate sectors, including all government units and nonprofit institutions are obliged to submit their financial statements.
По сравнению с данными статистических обследований одним из достоинств этих данных является их комплексность, поскольку финансовую отчетность должны представлять все корпоративные образования, в том числе государственные органы и некоммерческие организации.
Some of the activities of the household and nonprofit institutions serving households (NPISH) sectors will be dealt with in two manuals that are underway and presented below under theme-based manuals. Construct-Based Manuals
Вопросам учета некоторых из видов деятельности сектора домохозяйств и сектора некоммерческих организаций, обслуживающих домохозяйства (НКОДХ), будут посвящены два руководства, которые в настоящее время находятся на стадии разработки и описываются ниже в разделе тематических руководств.
I run an aboveboard nonprofit institution with a 501-C3 status.
Я управляю законной некоммерческой организацией, официально освобожденной от налогов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test