Traducción para "levels below" a ruso
Ejemplos de traducción
Levels below 350 mg/Nm3 are achieved at kilns with favourable conditions.
Уровни ниже 350 мг/Нм3 стигается в печах с благоприятными условиями.
Foreign exchange cash level is maintained at a level below the requirement of 2.5 months
Запасы наличности в валютном резерве удерживаются на уровне ниже потребностей на 2,5 месяца
In many instances, mainly in Southern, Central and Eastern Europe the total fertility rates have descended to low levels (below 1.5 children per woman) or to very low levels (below 1.3 children per woman).
Во многих местах, главным образом в южных, центральных и восточных районах Европы, общие показатели рождаемости упали до низких уровней (ниже 1,5 ребенка на женщину) или до очень низких уровней (ниже 1,3 ребенка на женщину).
(c) Section III, paragraph 13, notes that most evaluations are at a level below department or programme.
с) в пункте 13 раздела III отмечается, что большинство оценок находится на уровне ниже департамента или программы.
Current evidence was insufficient to derive a level below which ozone had no effect on mortality.
Имеющиеся в настоящее время данные достаточны для расчета критического уровня, ниже которого озон не имеет влияния на смертность.
In Egypt and Morocco fertility also fell to levels below 5.0, and was as low as 3.3 in Tunisia in 1992.
В Египте и Марокко рождаемость также сократилась до уровней ниже 5,0, а в Тунисе этот показатель составлял в 1992 году всего 3,3.
Acute median lethal concentrations (LC50s) for several species at levels below 1ug L-1 have been reported.
Сообщается о том, что острая средняя летальная концентрация (LC50s) для некоторых видов отмечена на уровне ниже 1нг/л.
These negative factors are likely to reduce the acceleration in growth to levels below those usually seen in cyclical upturns.
Эти негативные факторы будут, по всей вероятности, сдерживать ускорение темпов роста на уровне ниже обычно наблюдаемого в периоды циклического подъема.
In the 1990s urban unemployment fell to levels below 10 per cent; the lowest rate of 7.75 per cent occurred in 1993.
В 90-е года безработица в городах сократилась до уровней ниже 10%, в 1993 году она была минимальной — 7,75%.
It aims to reduce emissions of these metals to levels below the emissions in 1990 (or an alternative year between 1985 and 1995).
Его целью является сокращение выбросов этих металлов до уровней ниже тех, которые отмечались в 1990 году (или в другом году, от 1985 до 1995).
Two levels below Cyril Delgado...
Два уровня ниже Кирилла Делгадо...
The humanoids are three levels below.
Гуманоиды на три уровня ниже.
The reactors are 30 levels below us, there.
Реакторы на 30 уровней ниже. Здесь.
The last man died two days ago, three levels below this.
Последний человек погиб два дня назад, на три уровня ниже этого.
Look, we must be at least four levels below the landing silo by now.
Послушай, мы опустились уже как минимум на четыре уровня ниже посадочной площадки.
Ok. We're here. The bomb fuse is 5 levels below.
Ну что, если мы здесь, то бомба расположена на пять уровней ниже, а запасной тамбур на триста метров ниже прохода.
One minute at this level equals two hours one dream level below.
Мы должны уснуть внутри этого сна. Одна минута на этом уровне равна двум часам во сне уровнем ниже.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test