Ejemplos de traducción
Why do I refer to that fact?
Почему я ссылаюсь на этот факт?
I refer in particular to paragraphs 297 and 298 of the said document.
Я ссылаюсь, в частности, на пункты 297 и 298 указанного документа.
On the other hand, I referred to Kuwait in one word in my statement.
С другой стороны, я ссылался на Кувейт в одной части своего заявления.
I refer to his statement and the statement of Ambassador Ho of the Republic of Korea.
Я ссылаюсь на его выступление, а также на выступление посла Республики Корея Хо.
In particular, I refer to Ms. Kim's statement, where she said:
В частности, я ссылаюсь на заявление г-жи Ким, в котором она констатировала:
28. I refer to my reasoning in paragraphs 22 and 23 above.
28. Здесь я ссылаюсь на приведенные мною выше в пунктах 22 и 23 доводы.
The Charter of the United Nations — I refer to the second paragraph of the Preamble — says:
Устав Организации Объединенных Наций - я ссылаюсь на второй пункт преамбулы - гласит:
I refer, of course, to the Jenny-Glenn situation... ... ofwhichI, as apartner, must be concerned.
я ссылаюсь на ситуацию с Гленном и Дженни... немного сомнительно отношусь.
That all the events that I referred to in your life were, what, nothing but trivia?
Что все те события в твоей жизни, на которые я ссылалась, были мелочью?
I refer of course to Haiti.
Я имею в виду, конечно же, Гаити.
I refer here to Israel.
Здесь я имею в виду Израиль.
What is this progress I refer to?
Какой прогресс я имею в виду?
I refer here to chapter C.
Здесь я имею в виду раздел С.
I refer to conventional weapons.
Я имею в виду обычное оружие.
I refer to the Security Council.
Я имею в виду Совет Безопасности.
I refer in particular to Africa.
Прежде всего я имею в виду Африку.
I refer here, of course, to Iraq.
Здесь я, разумеется, имею в виду Ирак.
Here I refer to the tragedy of Kosovo.
Я имею в виду трагедию Косово.
I refer to the war in the south.
Я имею в виду войну на юге страны.
I refer to Lieutenant Miura.
Я имею в виду лейтенанта Миуру.
I refer to your new and unpregnant understudy, Miss Eve Harrington.
Я имею в виду Еву Харрингтон.
The star I refer to is a neutron star.
Звезда, которую я имею в виду, - нейтронная звезда.
I refer, of course, to the extremely irritating Living Statue.
Я имею в виду, естественно, страшно раздражающую, Живую Статую.
When I talk about masses I refer to aware proletarians.
Когда я говорю о массах, я имею в виду сознательный пролетариат.
- I refer to your penchant... for attracting the notice of the Holy Father.
- Я имею в виду то, что вы ...привлекли к себе внимание Папы.
I refer to Item 6 of the club's constitution, under Rights and Privileges re club decoration.
Я имею в виду пункт 6 Устава клуба по правам и полномочиям по декорированию клуба...
I refer, of course, to... A certain fraternity and and a certain member of said fraternity who tipped off our good friend officer huck about the prohibition party.
Конечно же, я имею в виду... одно братство и именно одного члена данного братства, который сообщил нашему "доброму знакомому" офицеру Хаку про запрещенную вечеринку.
Dumbledore smiled. “I refer to the plan Lord Voldemort is revolving around me.
Дамблдор улыбнулся: — Я имею в виду тот план, который выстроил вокруг меня лорд Волан-де-Морт.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test