Traducción para "greater scale" a ruso
Ejemplos de traducción
Poverty alleviation requires resources on a far greater scale than now available.
Борьба с нищетой требует ресурсов в гораздо большем масштабе, чем мы имеем в нашем распоряжении сейчас.
But so should Israelis who have committed violations of international humanitarian law on a much greater scale.
Но это относится и к израильтянам, которые совершают нарушения международного гуманитарного права в гораздо большем масштабе.
It was noted that there was a potential for replication of UNCDF interventions on a greater scale by national Governments and bilateral and multilateral agencies.
Отмечалось, что имеется потенциал для проведения мероприятий ФКРООН в большем масштабе с участием правительств стран и двусторонних и многосторонних учреждений.
The international community can do more on an even greater scale, through international financial institutions, the Group of Eight and regional organizations.
Международное сообщество может делать еще больше в еще больших масштабах, действуя через международные финансовые учреждения, Группу восьми и региональные организации.
This year, such friendly countries as Haiti, Pakistan and others have been stricken by disasters on an even greater scale in terms of loss of human life.
В этом году бедствия еще больших масштабов с точки зрения человеческих жертв пережили такие дружественные страны, как Гаити, Пакистан и другие.
This applies to Palestinians who fire Qassam rockets into Israel; and more so to members of the IDF who have committed such crimes on a much greater scale.
Это относится к палестинцам, обстреливающим Израиль ракетами "Кассам", и еще в большей степени к военнослужащим ИСО, которые совершают подобные преступления в гораздо большем масштабе.
110. A panellist suggested that large areas were needed to support ecosystem processes in the open oceans given that those processes worked on a far greater scale.
110. Один из участников высказал соображение о том, что в силу гораздо больших масштабов функционирования экосистемных процессов для их поддержки в открытом океане необходимы обширные районы.
Designed to terrify as well as destroy, they can, in the hands of either States or non-State actors, cause destruction on a vastly greater scale than any conventional weapons, and their impact is far more indiscriminate and long-lasting.
Оно предназначено для устрашения и уничтожения, оно может в руках государственных или негосударственных субъектов стать орудием разрушения в гораздо больших масштабах, чем в случае с обычными видами вооружений, и его воздействие является гораздо более неизбирательным и долговременным.
In line with the medium-term strategic and institutional plan, the approach is to leverage existing local and international investments in those sectors, together with existing community savings, to attract private sector capital at a far greater scale of investment.
В соответствии со среднесрочным стратегическим и институциональным планом подход заключается в дополнении существующих местных и международных инвестиций в этих секторах, вместе с имеющимися общинными сбережениями, для привлечения капитала частного сектора в гораздо больших масштабах инвестиций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test