Traducción para "facilitates exchange" a ruso
Facilitates exchange
Ejemplos de traducción
Review implementation of Convention and facilitate exchange of information on measures adopted
Проводить обзор осуществления Конвенции и облегчать обмен информацией о принимаемых мерах
These will significantly facilitate exchanges of information, knowledge and material resources between the two organizations.
Они значительно облегчать обмен информацией, знаниями и материальными ресурсами между двумя организациями.
The new distribution of tasks facilitated exchanges between members on the different subjects, as well as decision-making.
Это новое распределение задач облегчает обмен мнениями между членами по различным вопросам, а также принятие решений.
Participants noted that strengthening institutions should be country-driven and provide means to encourage and facilitate exchange of information.
Участники отметили, что укрепление институциональной структуры должно осуществляться с учетом интересов стран и должно поощрять и облегчать обмен информацией.
24. Transport is a key economic sector, which supports economic development and growth in our cities, and facilitates exchange.
Транспорт является одним из главных экономических секторов, который поддерживает экономическое развитие и экономический рост в наших городах и облегчает обмены.
184. Another priority will be to create mechanisms to facilitate exchange of knowledge among regions and countries, currently identified as an area of weakness.
184. Еще одним приоритетом будет создание механизмов, облегчающих обмен знаниями между регионами и странами, что на данный момент считается слабым местом в работе Фонда.
In the area of intellectual property there is a clear recognition that electronic means of communication facilitate exchanges, both authorized and unauthorized, of patented ideas and copyrighted works.
41. В области интеллектуальной собственности четко признается, что электронные средства связи облегчают обмен как санкционированный, так и несанкционированный запатентованными идеями и авторскими трудами.
They shall facilitate exchange of information on scientific and technical documentation and shall endeavour to promote mutual access to research institutions, archives, libraries and similar institutions.
Они облегчают обмен информацией о научно-технической документации и стремятся развивать взаимный доступ к научно-исследовательским институтам, архивам, библиотекам и аналогичным учреждениям.
Best practices facilitate exchange of information on housing policy implementation and, in particular, on approaches and methods concerning building materials, construction technology, costs, etc.
Оптимальная практика облегчает обмен информацией об осуществлении жилищной политики и, в частности, о подходах и методах, связанных со строительными материалами, технологией строительства, стоимостью и т.д.
Furthermore, a good database facilitates exchanges of land-use data between technical experts, thereby enabling all of them to use the data in question to full advantage.
Кроме того, хорошая база данных облегчает обмен информацией по вопросам землепользования между техническими специалистами, тем самым предоставляя им возможность оптимально использовать соответствующие сведения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test