Traducción para "expected in" a ruso
Ejemplos de traducción
Delete expected accomplishments (b) and (c) and redesignate expected accomplishment (d) as expected accomplishment (b).
Опустить ожидаемые достижения (b) и (c) и изменить обозначение ожидаемого достижения (d) на ожидаемое достижение (b).
Expected outcome: The Steering Body is expected to adopt it.
Ожидаемые результаты: Как ожидается, Руководящий орган утвердит повестку дня.
What you can expect in your neighbourhood,
Что вы можете ожидать в вашем районе?
What do you expect in exchange?
Чего Вы ожидаете в качестве вознаграждения? - Честной игры (англ).
- Well, that's to be expected in mid-ocean.
- Ну, так и ожидалось в середине океана.
My king, we're expected in Babylon this evening.
Мой царь, нас ожидали в Вавилоне в этот вечер.
Flooding expected in Miranda and parts of Cape Cod.
Наводнение ожидается в Миранде и в некоторых частях Кэйп Кода.
Can you tell us what you expect in the next 24 hours?
Вы можете сказать, чего ожидаете в ближайшие сутки?
Dr Hasseldorf, what can we expect in the next few hours?
Доктор Хасселдорф, что мы можем ожидать в следующие часы?
And what would a Mord-Sith expect in return for her "merchandise?"
И что Морд-Сит ожидает в обмен? за её "товар"?
Because she was, as I should've expected, in a mental hospital.
Потому что она бывала, как я и должен был ожидать, в психиатрической больнице.
The marchers are expected in London in three days'time for a rally in Hyde Park.
Демонстрантов ожидают в Лондоне через 3 дня на митинге в Гайд-парке.
this was not what they were expecting.
совсем не того ожидали.
No one had expected this.
Этого никто не ожидал.
he had not expected that at all.
он этого никак не ожидал.
Sooner than we expected.
Раньше, чем мы ожидали.
I did not expect it from you.
Я не ожидала ничего подобного.
It was better than Harry had expected.
Все кончилось лучше, чем он ожидал.
he had been expecting a croak.
Он-то ожидал кваканья.
and the evening meal was ready, and he was expected.
его ожидали, и ужин был готов.
Better than expected, in fact.
Лучше, чем ожидали, если честно.
What anyone would expect in a kidnapping.
Никто не ожидал похищения.
You'll be expected in the family pew.
Тебя ожидают увидеть на семейной скамье.
What you'd expect in an endurance ritual.
Этого и следует ожидать от проверки на выносливость.
What do you expect in the middle of the desert?
А чего вы ожидали посреди пустыни?
That's more people than he expected in the room.
В комнате больше людей, чем он ожидал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test