Ejemplos de traducción
In the development of the State system of discriminating against and gradually "easing out" non-Estonians which is already in existence here, a dangerous precedent has now been set for forcibly attaining this goal, and this cannot pass without a reaction on Russia's part.
В развитие уже существующей здесь государственной системы дискриминации и постепенного "мягкого" выдавливания неэстонцев теперь создан и опасный прецедент силового достижения этой цели, что не может остаться без реакции со стороны России.
I think that when you, Mr. President, took it upon yourself to be the President of this Conference for this month, not only in accordance with the rules of procedure, but by common practice that has existed here for a long time, you were expected to consult.
Я думаю, что, когда Вы, г-н Председатель, вступали в должность Председателя этой Конференции на текущий месяц не только в соответствии с Правилами процедуры, но и согласно обычной практике, которая существует здесь уже длительное время, предполагалось, что Вы будете проводить консультации.
We have a possible decision on a subject which is still relevant in the short and the medium term, and that is why it seems to us, as well as to other delegations which have taken the floor this morning, that the initiation of negotiations on the prohibition of the production of fissile material for military purposes would have two advantages: to provide a response to the situation which we cannot provide, at least here, by other means, and to preserve more than ever the point of contact which exists here in Geneva in the interests of all.
Мы имеем возможность принять решение по вопросу, который сохраняет свою значимость на краткосрочную и среднесрочную перспективу, и поэтому нам, как и другим делегациям, которые выразили свои мнения сегодня утром, представляется, что начало переговоров по запрещению производства расщепляющегося материала для военных целей принесло бы пользу в двух отношениях: оно позволило бы отреагировать на ситуацию, на которую мы - по крайней мере здесь - не можем отреагировать иными способами, а также, более чем когда-либо сохранить контактный пункт, который существует здесь, в Женеве, во всеобщих интересах.
It doesn't exist in architecture, it certainly does not exist here.
Её нет в архитектуре и определенно не существует здесь.
- It's personal. I didn't know that existed here.
- Я не знал, что такое понятие здесь существует.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test