Traducción para "elects president" a ruso
Ejemplos de traducción
A person may be elected president for two consecutive terms at most.
Одно и то же лицо не может избираться Президентом более чем на два последующих срока.
41. On 31 January 1997, Mr. Didier RATSIRAKA was again elected President of the Republic.
41. 31 января 1997 года бывший президент Дидье Рапирака избирается Президентом республики.
Elected President of the Supreme Court Bar Association, the apex body of the country's legal practitioners, in 1978-1979 and 1995.
В 1978-1979 годах и в 1995 году избирался президентом Ассоциации адвокатов Верховного суда, высшего органа юристов страны.
In the 30 years of his public life he was elected President of Nauru nine times, beginning in 1976 at the age of 30.
За свои 30 лет публичной жизни он девять раз избирался президентом Науру, начиная с 1976 года в возрасте 30 лет.
Colonel Yusuf, who had previously been the elected president of Puntland, lost his position to Jama Ali Jama in an election he challenges.
Полковник Юсуф, который ранее избирался президентом Пунтленда, уступил свой пост Джаме Али Джаме по итогам выборов, результаты которых он оспаривает.
27. The right to vote in a referendum (art. 7 of the National Referendum Act), to elect presidents and National Assembly members (art. 15, paragraph 1 of the Public Official Election Act), and to be elected as president, a National Assembly member, local council member, or head of local government (art. 16 of the Public Official Election Act) are limited to nationals of the Republic of Korea.
27. Право голосовать на референдуме (ст. 7 Национального закона о референдуме), избирать президентов и членов Национальной ассамблеи (ст. 15, пункт 1 Закона о государственных выборах) и быть избранным президентом, членом Национальной ассамблеи, членом местного совета или главой местной администрации (ст. 16 Закона о государственных выборах) предоставлено исключительно гражданам Республики Корея.
For as long as a single man is forced to cower under the iron fist of oppression, as long as a child cries out in the night, or an actor can be elected president, we must continue the struggle.
Пока хоть один человек сжимается под гнетом железного кулака режима, пока дети плачут в ночи, а актеров избирают президентами, мы должны продолжать сражаться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test