Traducción para "elected representative" a ruso
Ejemplos de traducción
The same applies to elected representatives, as the definition of public official provided in the Penal Code includes elected representatives.
Аналогичные положения применяются в отношении избранных представителей, поскольку определение государственного должностного лица, данное в уголовном кодексе, распространяется и на избранных представителей.
The same provision applied to elected representatives.
То же положение действует и в отношении избранных представителей.
Grants for student association elected representatives;
предоставляются субсидии избранным представителям ассоциаций учащихся;
Moreover, several elected representatives from the legislative branches of the Government of Guam addressed the Committee this morning, and in fact they are in the category of elected representatives.
Кроме того, сегодня утром перед Комитетом выступали несколько избранных представителей из законодательных органов правительства Гуама, которые действительно относятся к категории избранных представителей.
Its drafting would be the responsibility of the elected representatives.
Ответственность за подготовку конституции будет лежать на избранных представителях.
Over 1 million of these elected representatives are women.
Более 1 миллиона из этих избранных представителей -- женщины.
These elected representatives shall serve as the Bureau of the plenary.
Эти избранные представители выступают в качестве Бюро пленума.
Our elected representatives are a gang of thieves!
Наши избранные представители - это просто шайка воров!
Let your problem Be the first that i address as your elected representative.
Пусть твоя проблема будет первой, которой я занялся, как твой избранный представитель.
You wouldn't be speaking to the entire population, but to their elected representatives.
Вы будете говорить не со всеми людьми, а с их избранными представителями.
Military are being merged with no input from the people or their - elected representatives in Congress and Parliament.
Военные сливаются воедино без какого-либо участия народа, или его избранных представителей в Конгрессе и Парламенте.
As an elected representative of this great city, I cannot and I will not stay quiet in the face of such a blatant betrayal of my constituents.
Как избранный представитель этого великого города я не могу и не буду молчать о таком вопиющем предательстве в своем подразделении.
When the German people declared in the laws passed by their elected representatives that they are not to be spied on by their own police, they didn't mean their government should use the CIA to do it.
Когда немецкому народу объявили о принятом законе их избранными представителями, что за ними не будет следить собственная полиция, они не думали, что их правительство будет использовать для этого ЦРУ.
So on this day, March 7, 1979, we, the duly elected representatives of the state of Georgia not only proclaim Georgia on My Mind our official state song, we also offer Mr. Ray Charles a public apology
Поэтому сегодня, 7 марта 1979 года, мы, законно избранные представители штата Джорджия, не только провозглашаем песню "Джорджия он май майнд" гимном нашего штата, но и приносим мистеру Рэю Чарльзу наши официальные извинения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test