Ejemplos de traducción
sustantivo
UNMIK personnel trained in safe driving and winter driving
Количество сотрудников МООНК, прошедших обучение методом безопасного вождения и вождения в зимний период
for driving practice
практика вождения
Driving examination.
Экзамены по вождению.
I love driving.
Я обожаю вождение.
Driving relaxes Ruprecht.
Вождение успокаивает Рупрехта.
Probably drink-driving.
Вероятно, пьяное вождение.
For rash driving.
За неосторожное вождение.
Verdict -- reckless driving.
Вывод - неосторожное вождение".
Concentrate on driving.
Сосредоточься на вождении
They suspected drink-driving.
Подозревали пьяное вождение.
Jazz is like driving...
Джаз, как вождение...
I figured that made no more sense than telling someone who’s just learning to drive to “loosen up” at the wheel.
Я думал, что смысла в этом не больше, чем в адресуемых человеку, который только-только освоил науку вождения автомобиля, советах «дать себе волю» за рулем.
(c) failure of the electrical supply for the drive unit;
с) отсутствие напряжения в приводном устройстве;
(iiic) failure of the electrical supply for the drive unit;
iii) отсутствие напряжения в приводном устройстве;
(iii) failure of the electrical supply for the drive units;
iii) отсутствия напряжения в приводном устройстве;
Fuel cells and ancillaries are usually located (as shown) under the passenger compartment or in the traditional "engine compartment," along with the power management, drive motor controller, and drive motors.
Топливные элементы и вспомогательное оборудование обычно размещаются (как показано на рисунке) под пассажирским салоном или же в традиционном "моторном отсеке" вместе с системой распределения энергии, регулятором приводных электродвигателей и приводными электродвигателями.
Drive belt’s loose again.
Приводной ремень опять ослаб.
Drive belt needs to be replaced.
Приводные ремни нужно заменить.
- It's the drive belt.
-А что с машиной? -Приводной ремень.
Check the drive belt on the machine.
Проверь приводной ремень на машине!
Yeah, this drive belt is pretty smooth, too.
Ага, приводной ремень тоже ничего.
The drive links appear to have been sabotaged.
Похоже, кто-то повредил приводные рычаги.
- Yeah, and also we took out the juke belt drive of transmission 224.
Также изменили двойной приводной ремень.
I should have... put a protection of the drive shaft.
Что надо было обезопасить приводной вал.
I figured we'd get the drive-bys and the looky-loos.
Я все понял, мы получим приводные площадки и парочку зевак.
Fingers crossed it don't yank the drive shaft through the floor.
Скрестим пальцы, чтобы нам не вырвало приводной вал через днище машины.
sustantivo
Reckless or dangerous driving
Безответственная или опасная езда
5.2. Preconditioning drive
5.2 Езда на этапе предварительной подготовки
3.2.14.1. Driving with pillion rider.
3.2.14.1 Езда с пассажиром на заднем сидении.
Driving at night or in inclement weather conditions
3.2.26 Езда ночью или в сложных погодных условиях
Don't drive slowly.
Не ездите медленно.
She said "Driving."
Она сказала "ездили".
No, don't drive.
Не езди туда!
He's driving circuits.
Он ездит кругами.
Nice driving, Kate.
Прекрасная езда, Кейт.
Please, just drive.
Пожалуйста, просто ездить.
Drive-by shooting.
Езда со стрельбой.
Drive carefully, ma'am.
Осторожно ездите, мэм.
- Everybody drives drunk.
Все ездят пьяными.
Driving like that
Что за езда?
"Oh, and do you remember--" she added, "----a conversation we had once about driving a car?"
– Да, между прочим, – сказала она. – Помните, у нас однажды был разговор насчет автомобильной езды?
The stroke of the whip made him so angry that, as he jumped to the railing (for some unknown reason he had been walking in the very middle of the bridge, which is for driving, not for walking), he snarled and bared his teeth spitefully.
Удар кнута так разозлил его, что он, отскочив к перилам (неизвестно почему он шел по самой середине моста, где ездят, а не ходят), злобно заскрежетал и защелкал зубами.
Magnolia Road, like Privet Drive, was full of large, square houses with perfectly manicured lawns, all owned by large, square owners who drove very clean cars similar to Uncle Vernon’s.
Шоссе Магнолий, как и Тисовая улица, было застроено крупными, незамысловатыми, похожими друг на друга домами с идеально, как в парикмахерской, подстриженными газонами, и хозяева их были крупные, незамысловатые, похожие друг на друга люди, которые ездили в очень чистых машинах, точь-в-точь как у дяди Вернона.
sustantivo
If the steering apparatus has a powered drive unit, a second independent drive unit or an additional manual drive shall be present.
Если рулевая машина оснащена механическим приводом, требуется наличие второго, независимого привода или дополнительного ручного привода.
6 - 2.1 If the steering apparatus has a powered drive unit, a second independent drive unit or an additional manual drive shall be present.
6 - 2.1 Если рулевая машина оснащена механическим приводом, то должен быть предусмотрен второй независимый механический привод или дополнительный ручной привод.
Manual drive
Ручной привод
Drive systems regenerating.
Восстановление системы приводов.
A floppy-disk drive?
Привод для дискет?
And drive system's response.
И работа привода.
- Venting drive plasma.
Мы выбрасываем плазму привода.
- Put it into four-wheel drive.
- Включи полный привод.
- starting with this servo drive.
- начиная с этого привода.
That's what drives the numbers.
Вот что приводят цифры.
The idea is to line up the notches so that when you turn the wheel to ten, the little friction drive will draw the bolt down into the slot generated by the notches of the three discs.
Идея состояла в том, чтобы выстроить пазы в ряд — тогда при повороте лимба на десятку маленький фрикционный привод вдвигал штифт в образованную этими тремя пазами щель.
II. Driving forces
II. Движущие силы
III. Driving Forces
III. Движущие факторы
- Competitive environment as a driving force;
конкуренция как движущая сила;
A. Driving forces of change
A. Движущие силы перемен
Pressures and driving forces
Факторы воздействия и движущие силы
A. Historic driving forces
A. Движущие факторы в исторической ретроспективе
A. Past driving forces
A. Движущие факторы в исторической перспективе
II. Driving forces (5%)
II. Движущие силы (5%)
Industry would drive that process forward.
Промышленность будет движущей силой этого процесса.
C. CITIES AS A DRIVING FORCE FOR DEVELOPMENT
С. ГОРОДА КАК ДВИЖУЩАЯ СИЛА РАЗВИТИЯ
Daniel's the driving force.
Дениэл - движущая сила.
Chaos is my drive.
Хаос моя движущая сила!
Music is the driving force.
Музыка - это движущая сила.
where the driving force is just greed.
Где движущая сила, только жадность
LARR Y SODERBLOM: You need a mechanism to drive it.
- Им необходима движущая сила.
I've sent an ally to drive you.
Я послал союзника ее движущей силой.
The driving force in my life is selflessness.
Движущей силой моей жизни является самоотверженность.
She was the driving force behind the project.
Она была движущей силой этого проекта.
But I know the rage that drives you.
Но мне знакома движущая тобой ярость.
I was the driving force behind the band.
Я был главной движущей силой группы.
(o) Driving instruction
о) Профессиональное обучение вождению автомобиля
- Energy efficient driving behaviour;
- энергетически эффективное вождение автомобилей;
2.1.1 Professional driving instruction
2.1.1 Профессиональное обучение вождению автомобиля
Dissemination of eco-driving concept
Распространение концепции экологически рационального вождения автомобилей
(o) Driving instruction . 33
o) Профессиональное обучение вождению автомобиля 33
Driving a car into a wall isn't violent?
Вождение автомобиля в стену не насильственное?
As a New Yorker, I'm worried about driving a car.
Как нью-йоркер, я нервничаю из-за вождения автомобиля.
Proceeded to improve skill base with courses in advanced driving and advanced cycling.
На курсах углубленной подготовки развил навыки вождения автомобиля и велосипеда.
Sir, I don't think driving under the influence can be called a "little indiscretion."
Сэр. Не думаю, что вождение автомобиля в нетрезвом виде это "маленький проступок"
But we were talking about this and we think THE most dangerous time to drive a car, is roundabout now.
Но мы обсудили это, и мы думаем, что самое опасное время для вождения автомобиля - сейчас
Get him! Tell him, we're going out and it's all on me, except for the money and driving.
Скажите ему, что мы отправляемся, и я всё беру на себя, кроме денег и вождения автомобиля.
Driving a vehicle with red or blue lights is punishable... by up to 3 years imprisonment and $200,000 fine.
Вождение автомобиля с проблесковыми огнями наказывается тюремным сроком до 3 лет и штрафом в 200 000".
It's against the law for me to hold my phone while I'm driving, and I would hate to break the law, because I'm-- I'm kind of a cop.
По закону нельзя держать в руке телефон во время вождения автомобиля, и мне бы не хотелось нарушать закон, потому что я... я как бы коп.
sustantivo
3. At 0900 hours, an armed terrorist group in Qatana detonated an explosive device in a Suzuki vehicle, licence plate No. 770016, killing Warrant Officer Ihsan Shahin Madi, who had been driving the vehicle through the Darushah area.
3. В 09 ч. 00 м. в Катане группа вооруженных террористов привела в действие взрывное устройство, установленное в автомобиле <<Судзуки>> с номерным знаком 770016, в результате чего был убит прапорщик Ихсан Шахин Мади, управлявший этим автомобилем в районе Дарушаха.
Stan was driving Cindy to ice skating practice around 4:00 A.M...
Стэн вёз СИнди на тренировку по фигурному катанию в четыре утра...
You and Father are sad that you were killed driving Katie to her ice skating lesson all those years ago?
Вы с отцом расстроены из-за того, что погибли, когда везли Кейти на урок фигурного катания много лет назад?
The essence of it is, it doesn't really matter how a Lamborghini drives because a Lamborghini is for prowling around the city
Суть всего вышесказанного в том, что неважно как Lamborghini едет потому что Lamborghini создана для катания по городу
Florida police arrested a man who was caught in a McDonald's drive-through wearing He's been charged with one count of 'Lovin' It."
Американская Почтовая Служба объявила, что уничтожит целую серию марок, нацеленных на пропаганду активного образа жизни после потока критики за изображение на них небезопасных действий таких как катание на скейтборде без щитков.
sustantivo
position (drive)
передач (движение)
Final drive ratio:
Передаточное число главной передачи:
Dribble drives, kick out to Miller.
Проводка, передача Миллеру.
God, I hate driving stick.
Боже, ненавижу коробку передач.
Okay,now shift into drive.
Так, влючай первую передачу.
- Can you drive stick?
- Водите машину с ручной передачей?
You know how to drive stick?
Знаком с механической коробкой передач?
So, put the shifter in drive.
Переключи передачу в положение драйв.
I thought I was in drive!
Я забыл переключить заднюю передачу!
Multicluster Quark drive with perspulax running boards!
Многокластерный квантовый ход, перспулексная передача!
adjetivo
Dark shaded area drive lane
Область сильного затемнения
Today, there is a real concern and a more forceful drive towards reform.
Сегодня отмечается реальная заинтересованность в проведении реформы и более сильное стремление к этому.
They remain potent forces in our societies and have proved stubbornly resistant to efforts to drive them out.
Они попрежнему сильны в наших обществах и, как показывает опыт, с трудом поддаются усилиям по их искоренению.
(f) Strong and dynamic institutions are required to drive efforts to achieve fund mobilization and the acquisition of technology.
f) необходимы сильные и динамичные учреждения для ведения деятельности по мобилизации средств и приобретению технологии.
Domestic transport costs drive a wedge between international prices and consumer prices in developing countries.
Из-за транспортных издержек в развивающихся странах потребительские цены на их рынках сильно отличаются от мировых цен.
No less grave are the results of economic utilitarianism, which drives more powerful countries to manipulate and exploit weaker ones.
Не менее тяжкими предстают результаты утилитаризма экономического, который побуждает более сильные страны подчинять себе и эксплуатировать более слабых.
Hard, driving, irritating snow.
Сильный, сумасшедший снег.
A strong sex drive.
Сильными сексуальными потребностями.
Don't drive too fast.
Не гони так сильно.
You boys drive safe.
Сильно не лихачьте, сынки.
Think my sex drive's coming back.
Думаю, я сильно возбудился.
The drive was too badly damaged, useless.
Она сильно повреждена, бесполезна.
They have unusually strong physical drives.
В них необычайно сильны физические желания.
I've seen them drive grown men to distraction.
Такое сильно раздражает взрослых мужчин.
How long of a drive is it to Vegas?
Сильно далеко отсюда до Вегаса?
A strong wind from the West was now driving the fumes of Mordor from the upper airs.
Однако на этот раз светало по-новому: сильный западный ветер разгулялся в высоте и откинул дымный полог над Мордором.
Driving snow, a wind that cut like a white-hot knife, and darkness had forced them to grope for a camping place.
Метель, темнота и сильный ветер, который, словно раскаленным ножом, сек кожу, вынудили людей поискать места для привала.
Through the gates, flanked with statues of winged boars, and up the sweeping drive the carriages trundled, swaying dangerously in what was fast becoming a gale.
Сильно кренясь под резкими порывами ветра, кареты миновали ворота со статуями крылатых вепрей по бокам и заскрипели по длинной дороге к вершине холма.
“But it must have been a really powerful wizard, to drive all those Dementors away… If the Patronus was shining so brightly, didn’t it light him up? Couldn’t you see—?” “Yeah, I saw him,”
— Но это был очень сильный волшебник — он один отогнал всех дементоров… Ты говоришь, Патронус был очень яркий. Он его осветил? Неужели ты не разглядел его?
The most impressive thing to me was that, as I was going up, I said that maybe there had been Indians living here, and the guy who was driving stopped the car and walked around the corner and pointed out some Indian caves that you could inspect.
Самое сильное впечатление произвело на меня следующее: во время подъема я сказал водителю, что тут, наверное, и индейцы живут, а он остановил машину, провел меня за одну из скал и указал на пещеры индейцев, которые разрешалось осматривать. Очень было здорово.
The half-breed tried to drive him away with the whip; but he paid no heed to the stinging lash, and the man had not the heart to strike harder. Dave refused to run quietly on the trail behind the sled, where the going was easy, but continued to flounder alongside in the soft snow, where the going was most difficult, till exhausted.
Шотландец пробовал отгонять его бичом, но Дэйв не обращал внимания на обжигавшие кожу удары, а у погонщика совести не хватило хлестать его сильнее. Пес не желал спокойно бежать за нартами по наезженной дороге, где бежать было легко, и продолжал упорно нырять в мягком снегу.
Governments are the driving force, steering the process towards the elimination of major bottlenecks.
Правительства выступают ведущей силой, приводящей в движение процесс устранения основных недостатков.
the average of the distances travelled by each of the wheels moving the vehicle (driving wheels) in the course of one complete rotation.
среднее значение расстояний, пройденных каждым из колес, приводящих в движение транспортное средство (ведущими колесами) за один полный оборот.
(e) "effective circumference of wheel tyres" means the average of the distances travelled by the several wheels moving the vehicle (driving wheels) in the course of one complete rotation.
е) под "эффективной окружностью" шин колес - среднее значение расстояний, пройденных несколькими колесами, приводящими в движение транспортное средство (ведущими колесами), за один полный их оборот.
Vehicle speed 50 km/h (respectively 25 km/h for L1, L2 vehicles) 20 per cent (vehicle driving the rollers).
Скорость транспортного средства - 50 км/ч (соответственно 25 км/ч для транспортных средств категорий L1 и L2) 20% (транспортное средство, приводящее в движение барабаны).
sustantivo
Put her off. To let the blow drive the boat downwind.
Повернуть корабль и лечь в дрейф, для того чтобы ветер...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test