Traducción para "dematerialisation" a ruso
Ejemplos de traducción
Dematerialisation of supporting documents
Дематериализация подтверждающих документов
TIACA is well aware of the unique international status attained by the UN Economic Commission for Europe in a number of subjects inherent in our proposals for dematerialisation of supporting documents.
18. ТИАКА в полной мере осознает, что Европейская экономическая комиссия ООН занимает уникальное международное положение в отношении ряда вопросов, связанных с нашими предложениями по дематериализации подтверждающих документов.
Third, although the longer-term factors discussed above suggest that demand for commodities can be expected to grow significantly in the next two decades, And this despite a tendency (the empirical strength of which is open to debate - see Hoffmann, U. and D. Zivkovic, "Demand growth for industrial raw materials and its determinants: an alaysis for the period 1965-1988", UNCTAD Discussion Paper No. 50, November 1992) towards "dematerialisation" in the highest technology uses of commodities as inputs to industrial processes.
66. В-третьих, хотя рассмотренные выше долгосрочные факторы дают основания предположить, что в течение ближайших двух десятилетий спрос на сырьевые товары существенно возрастет И это несмотря на тенденцию (эмпирическое воздействие которой можно оспаривать - см. Hoffmann, U. and D. Zivkovic, "Demand growth for industrial raw materials and its determinants: an alaysis for the period 1965-1988", UNCTAD Discussion Paper No. 50, November 1992) к "дематериализации" высокотехнологичного использования сырьевых товаров в качестве стимуляторов производственных процессов.
Dematerialisation circuit, inoperative.
Система дематериализации не работает.
Because the Time Lords have put a block on my knowledge... of dematerialisation theory, that's why.
Потому что тайм-лорды заблокировали мои знания теории дематериализации.
Romana, do you think I'd dismantle half the control system, including the conceptual geometer, the dematerialisation circuits...
Романа, ты думаешь, что я отключил бы половину системы управления, включая концептуальную геометрию, дематериализацию...
A very long time ago, a very scary lady threw me against a wall and made me promise to always, always carry a spare dematerialisation circuit.
Когда-то одна страшная дама припёрла меня к стене и заставила пообещать всегда носить с собой запасную схему дематериализации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test