Traducción para "bring along" a ruso
Ejemplos de traducción
Several hundreds, 85 per cent of whom are women, children, and even babies, were cramped into a school with six toilets, each small classroom filled with some 20 people and the few belongings they were able to bring along.
Несколько сот человек, из них 85 процентов -- женщины, дети и даже младенцы -- набились в школу с шестью туалетами, человек по 20 на каждую небольшую классную комнату со скудным имуществом, которое удалось взять с собой.
They include limitations with regards to access to medical care insurance schemes, old age insurance (pension) schemes, the right of temporary entrants to bring along their spouses and dependents, access to subsidized education schemes, subsidized housing schemes, income tax treatment and other benefits.
Они включают ограничения в отношении доступа к медицинскому страхованию, страхованию (пенсиям) по старости, права временно въезжающих в страну лиц взять с собой жен и иждивенцев, доступа к субсидируемому образованию, субсидированному жилью, подоходного налога и других благ.
You two should bring along a photographer.
Вы двое должны взять с собой фотографа.
But do we have to bring along the human subtitle machine?
Мы должны взять с собой человеческую субтитромашину?
You might like to bring along Leland Palmer as your attorney.
Вы можете взять с собой Лиланда Палмера в качестве адвоката.
Which is why I decided to bring along a little back-up tonight.
Вот поэтому, я решил взять с собой подкрепление сегодня.
Well, bringing along medical personnel... is a justifiable precaution, I guess.
Хорошо, взять с собой медицинский персонал как меру предосторожности, Я думаю.
Listen, there's somebody I'd like to bring along, but I want it to be a surprise for him.
Послушай, я хочу кое-кого взять с собой, но я хочу, чтобы для него это было сюрпризом, а?
Spies have long known it's a good idea to bring along a fast-acting drug when you're targeting someone for extraction.
Шпионы давно знают, что, когда требуется захватить кого-то, взять с собой быстродействующее средство - это хорошая мысль.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test