Traducción para "are terms that used" a ruso
Are terms that used
  • это термины, которые используются
  • термины, используемые
Ejemplos de traducción
термины, используемые
Other terms in use in international instruments regulating procurement to convey the same or similar meaning
Другие термины, используемые в том же или близком значении в других международных документах, регулирующих закупки
It is thus not possible to know how the competent court will interpret the above-mentioned terms as used in the Code.
По этой причине невозможно установить, какое толкование компетентный суд будет давать вышеупомянутым терминам, используемым в Кодексе.
23. Many of the concepts and terms being used in the climate finance discussions lack clear definitions.
23. Многие понятия и термины, используемые при обсуждении вопросов, касающихся финансирования мер по борьбе с изменением климата, не имеют четких определений.
11. The variety of terms in use for the different energy reserves and resources shows that a comparison between them is not directly possible.
11. Разнообразие терминов, используемых в отношении различных категорий запасов и ресурсов энергетического сырья, свидетельствует о невозможности их прямого сопоставления.
10. The most recent terms in use for classifying coal, oil & gas and uranium reserves and resources are listed in table 1.
10. В таблице 1 перечислены новейшие термины, используемые для классификации запасов и ресурсов месторождений угля, нефти и газа и урана.
Together with a glossary of terms for use in this area, these were placed on the Basel Convention web site in early August 2004 with an open invitation for comment.
Вместе с глоссарием терминов, используемых в этой области, они были размещены на вебсайте Базельской конвенции в начале августа 2004 года, как и открытое предложение направлять замечания.
The following terms are used in connection with River Information Services in these RIS Guidelines (see also some specific definitions in chapters 4 and 5).
В настоящих Руководящих принципах РИС употребляются нижеследующие термины, используемые в связи с речными информационными службами (см. также некоторые специальные определения в главах 4 и 5).
The term as used in the Guide means the right of the grantor as beneficiary of an independent undertaking to receive whatever payment or other value is given under the independent undertaking contingent upon the beneficiary making a presentation complying with the terms and conditions of the independent undertaking.
Термин, используемый в настоящем Руководстве, означает право лица, предоставляющего право, в качестве бенефициара по независимому обязательству на получение какого-либо платежа или какой-либо другой стоимости, предоставляемой по этому независимому обязательству, при условии осуществления бенефициаром представления, соответствующего условиям данного обязательства.
The commentary noted that those two categories were covered by the notion of persons connected with international organizations, but in practice that was not the case, or at least it was not sufficiently clear to avoid practical difficulties if the terms currently used in draft article 1, paragraph 2, were retained.
В комментарии отмечается, что эти две категории охвачены понятием лиц, связанных с международными организациями, однако на практике дело обстоит не так, или же, по крайней мере, такая формулировка недостаточно ясна, чтобы избежать практических трудностей, если будут сохранены нынешние термины, используемые в пункте 2 статьи 1.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test