Traducción para "annual expense" a ruso
Ejemplos de traducción
The annual expense amounts recognized in the statement of financial performance are as follows.
Ниже указаны суммы годовых расходов, отраженные в ведомости финансовых результатов.
If the Pension Fund had recognized this annual expense since the inception of the plan, funded the liability on a pay-as-you-go basis, had never modified the plan eligibility, benefits or contributions, and had never had actuarial gains or losses from experience different than expected, then the annual expense for 2008 in United States dollars would be:
Если бы Пенсионный фонд учитывал эти годовые расходы с начала осуществления указанного плана, финансировал обязательства по принципу выплаты пенсий из текущих доходов, никогда не менял определение правомочности в плане, пособия или взносы и никогда не имел страховой прибыли или убытков от практики, отличной от запланированной, годовые расходы за 2008 год в долл. США составили бы:
Minor differences between the actual annual expenses costs of UNFPA and the projections in the actuarial report were noted and adjusted for in the statement of financial performance.
Были отмечены небольшие расхождения между фактически затраченными ЮНФПА суммами на покрытие годовых расходов и величинами, спрогнозированными в докладе актуариев, на которые были сделаны поправки в ведомости финансовых результатов.
The 31 December 2012 obligations, annual expense and contributions were based on projections from the 31 December 2011 valuation with adjustments for the change in the discount rate at year end.
Суммы обязательств, годовых расходов и взносов были основаны на прогнозных величинах, рассчитанных при проведении оценки по состоянию на 31 декабря 2011 года, скорректированных на изменение ставки дисконтирования на конец года.
The 31 December 2013 obligations, annual expense and contributions were based on projections from the 31 December 2012 valuation with adjustments for the change in the discount rate at year end.
Суммы обязательств, годовых расходов и взносов на 31 декабря 2013 года были основаны на прогнозных величинах, рассчитанных при проведении оценки по состоянию на 31 декабря 2012 года и скорректированных на изменение ставки дисконтирования на конец года.
16. After deducting annual expenses and long-term employee liabilities charges, the net surplus for 2013 was $14.7 million, compared with the net surplus for 2012 of $8.2 million. Revenue and expenses
16. После вычета годовых расходов и платежей по долгосрочным обязательствам по выплатам работникам чистый профицит за 2013 год составил 14,7 млн. долл. США, при том что чистый профицит за 2012 год составлял 8,2 млн. долл. США.
10. Mercer concluded that if the Pension Fund were to adopt an accrual method of accounting, the annual expense would typically include additional components related to amortizations of the liability at the time of adoption, and of the change in liability owing to plan modifications or experience gains and losses.
10. Компания "Mercer" пришла к выводу, что если бы Пенсионный фонд должен был принять кумулятивный метод начисления, годовые расходы, как правило, включали бы дополнительные компоненты, связанные с погашением долга по обязательствам на время принятия, а также изменения обязательств из-за модификаций плана или прибыли и убытков, связанных с применяемой практикой.
But make the same computation with regard to all the counsellors and students of law, in all the different inns of court, and you will find that their annual gains bear but a very small proportion to their annual expense, even though you rate the former as high, and the latter as low, as can well be done.
Но произведите такой же подсчет относительно всех адвокатов и студентов в различных юридических школах, и вы увидите, что их годовой доход составляет лишь незначительную долю их годового расхода, даже если вы преувеличите первый и преуменьшите второй.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test