Ejemplos de traducción
adjetivo
We're secured.
Siamo al sicuro.
Airway's secured.
Vie aeree sicure.
Foyer's secure.
- L'atrio e' sicuro.
It's secure.
- Si'. - E' sicura.
Building's secure.
- L'edificio e' sicuro.
Everything's secure.
E' tutto sicuro.
Laptop's secure.
Portatile al sicuro.
verbo
- The hospital's going to secure it.
L'ospedale garantira' la privacy.
Something to secure your freedom.
Qualcosa che garantira' la vostra liberta'.
You should secure services.
Devi garantire i contratti.
Secure the halyard!
Assicurare la drizza!
Enrollment can be secured.
Posso assicurare l'iscrizione.
Secure for prisoner.
Assicurare il prigioniero.
Now secure general quarters.
Assicurare i quartieri generali.
Secure the rigging.
Assicurare le vele.
Secure the perimeter!
Assicurare il perimetro!
- Secure the base!
- Assicurare la base!
Secure our future?
Assicurare il nostro futuro?
Gotta get this stuff secure.
- Dobbiamo assicurare questa roba.
verbo
I'd really like to secure those sites by nightfall.
Prima che cali la notte, vorrei fissare quei siti.
We need to secure this line!
Dobbiamo fissare questa corda!
I'm gonna secure the stairway.
Io vado a fissare la scala.
Secure all cargo!
- Fissare il carico!
Secure the weapon. Hold on.
Fissare l'arma, resisti,
I got it. Help me secure this N.G. tube.
- Aiutami a fissare questa sonda.
Secure all machinery.
Fissare le parti.
You can help secure the drain if you like.
Puo' aiutare a fissare il drenaggio se vuole.
I gotta secure this tube.
Devo fissare questo tubo.
Secure thruster exhaust.
Fissare lo scarico dei propulsori.
it's not easy to secure an audience.
Non e' facile assicurarsi un pubblico.
This year the House of Batiatus secures the honor!
Quest'anno sara' la casa di Batiato ad assicurarsi l'onore!
How can they secure the future?
Come possono assicurarsi un futuro?
Crime butchers innocents to secure a prize
Il crimine massacra gli innocenti per assicurarsi un premio.
By the way, securing that patent was just amazing.
Ehi, comunque, assicurarsi quel brevetto e' stato incredibile.
No attempts to secure a loan.
Nessun tentativo per assicurarsi un prestito.
"In order to secure safe passage to York City..."
Per assicurarsi l'accesso a York City...
But securing the ports hasn't been easy, has it?
Ma non è stato facile assicurarsi quei porti, vero?
to secure a political future.
Per assicurarsi un futuro politico.
Trying to secure a vessel.
Sta cercando di assicurarsi un tramite.
Your employer has somehow managed to arrange security access.
II vostro datore di lavoro è riuscito a procurarsi i codici di accesso.
You will acquire all the pertinent security data... for the Adrian Greenwood mansion.
Dovrà procurarsi tutte le informazioni circa... la villa degli Adrian Greenwood.
And then, after he was released, you helped him secure a job as an electrician at Memorial.
E dopo il rilascio, lo ha aiutato a procurarsi un lavoro come elettricista al Memorial.
Then, there's no way to secure the nuclear weapons anymore?
=Allora non c'è altro modo di procurarsi le armi nucleari? =
It is Elizabeth who must secure her bread and butter.
E' Elizabeth che deve procurarsi un sostegno.
Securing grenades and military-grade explosives would have been a significant escalation.
Procurarsi granate ed esplosivi militari avrebbe intensificato le loro operazioni.
Difficulty rises in securing such bounty.
E' sempre piu' difficile procurarsi tali bottini.
Now she can't even secure a simple party invitation.
Adesso non riesce neanche a procurarsi un semplice invito ad una festa.
She's trying to secure passage on his ship.
Vuole procurarsi un passaggio sulla sua nave.
verbo
Nay, that you must secure.
No, che voi dovrete difendere.
Help me secure these doors!
Aiutami a difendere queste porte!
We must secure the Sanctuary until Amberle's return.
Dobbiamo difendere il Santuario fino al ritorno di Amberle.
We have to secure the machine.
Dobbiamo difendere la macchina.
The rest of the squad will secure the perimeter.
Il resto della squadra difendera' il perimetro.
Are you sure you can secure the landing platform?
Sicuri di poter difendere la piattaforma di atterraggio?
If it truly leads to securing our freedom.
L'importante è che si arrivi a difendere la nostra libertà.
You're going to help me secure the house.
Mi aiuterai a difendere la casa.
Way to secure the homeland.
Bel modo di difendere la nazione.
adjetivo
The King has secured our stones.
Il Re ha garantito le nostre pietre.
Thank you, sir, for securing our future.
Grazie, signore, per averci garantito un futuro.
Then our dynasty will be secured.
E allora... la nostra dinastia sarà garantita.
It's a secured loan.
- E' un prestito garantito.
State's attorneys secured the warrant.
Il procuratore ha garantito il mandato.
I mean, you helped her secure full custody.
Le hai garantito completa custodia.
Now, this loan would be secured by the...
Ora, questo prestito sarebbe garantito dal...
I've secured your victory.
Ti ho garantito la vittoria.
Secured herself a lawyer.
E si e' garantita un avvocato.
The mortgage-backed security.
Titoli garantiti da ipoteca.
adjetivo
If not in their computer security.
Certo non della protezione dati.
You are the security guard.
Certo, sei il guardiano!
Secure nude pictures.
Sono certo che le hai.
She was quite secure.
Era tranquilla. Beh, certo.
adjetivo
All secure out here.
Tutto tranquillo qua fuori.
Why am I secure?
Perche' sono tranquillo?
East corridor is secure.
Il corridoio est e' tranquillo.
- Southbound is secure.
- Verso sud tutto tranquillo.
I'm in security now, Tone.
Sono tranquillo ora,Tone.
MAN 1'. Parking structure is secure.
Il parcheggio è tranquillo.
- Everything secure, Colonel?
- Tutto tranquillo, colonnello?
Fourteen is secure.
Il quattordicesimo è tranquillo.
adjetivo
It's so refreshing to see how secure you two are in your relationship.
E' cosi' bello vedere quanto siete fiduciosi della vostra relazione.
I'm secure enough in my manhood to admit that she is way more intimidating than either one of us.
Sono abbastanza fiducioso della mia virilità da ammettere che lei sembra molto più minacciosa di chiunque di noi.
Make them feel secure and confident.
Fateli sentire sicuri - e fiduciosi.
'I am fully confident that the leader of Protection and Security will also join us.'
Sono assolutamente fiducioso del fatto che anche il leader della PAS si unira' a noi.
Proud of their numbers and secure in soul, the confident and over-lusty French... do the low-rated English play at dice... and chide the cripple, tardy-gaited night... who, like a foul and ugly witch, doth limp so tediously away.
Fieri del loro numero. per nulla intimoriti. I francesi fiduciosi e sanguinosi si giocano ai dadi gli odiati inglesi. Se la prendono con la notte lenta e claudicante, che come una strega brutta e storpia si allontana tediosamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test