Ejemplos de traducción
adjetivo
So, like... Come closer. Come closer.
Quindi... beh, venite vicino, piu' vicino.
Come closer, man. Closer.
Vieni più vicino, amico, più vicino!
Closer, oh, God, he's closer.
Vicino. Oh, Dio, e' vicino.
Closer, closer, says love.
Vicino, più vicino, dice l'amore.
We're closer, we're closer, Leo
Siamo vicini, siamo vicini, Leo.
And closer and closer And closer and closer And closer and closer All the time
e più vicini e più vicini e più vicini e più vicini e più vicini e più vicini tutto il tempo
♪ Come a little closer, come a little closer ♪ ♪ Come a little closer, come a little closer
# Vieni più vicino, vieni più vicino, vieni più vicino, vieni più vicino. #
And they'll bring us closer and closer
Vieni più vicino, vicino
adjetivo
Don't come any closer! Isn't this, like, a cop thing?
Sai, penso di aver chiuso con questa storia della boxe.
- The Royal's closer.
- Il Royal e' chiuso?
adjetivo
- Get closer together.
- Ecco, cosi, più stretti!
There is no closer!
Insomma, quanto ci vuole di piu' stretto?
Yeah, hold her closer.
Si', tienila stretta.
Hold me closer, tiny dancer.
Tienimi stretto, piccola ballerina.
I love you, Joe. Hold me closer.
Amami Joe tienimi stretta.
There is no closer bond.
Non esiste un legame piu' stretto.
...and your enemies closer.
ma ancora più stretti i propri nemici.
adjetivo
Fred and George were no closer to finding Victor.
Fred e George non erano prossimi a ritrovare Victor.
Try and get it closer next time.
Cercate almeno di farla meglio la prossima volta.
Next time, it'll be closer.
La prossima volta ci manchera' ancora meno.
HENDERSON: She's 15 seconds closer to dying, Jack.
E' quasi prossima a morire, Jack.
I can watch closer next time.
Ma... controllerò meglio la prossima volta.
Maybe you should pay closer attention next time.
- Fai piu' attenzione, la prossima volta.
You'll have to shave closer next time.
Dovresti piegare la prossima volta.
adjetivo
During 24 hours... Closer,
Presso il Monte Ararat un turista .
Officer blakely, are you closer to fifth and geary?
Agente Blakely, e' nei pressi della Quinta e della Geary?
adjetivo
There is nothing wrong with your premise, Doctor. It just needs a little tweaking to bring it closer to real life.
La sua creazione ha bisogno di qualche modifica per renderla fedele alla realtà.
Thanks. But i think i'll stick closer to my time zone for a while.
Grazie, ma credo che rimarro' fedele alla mia zona temporale per adesso.
The time of unconsciousness is closer to reality than the limited time of consciousness.
La natura del tempo dell'inconscio e' piu' fedele alla realta' di quella, limitata, della coscienza.
It seems that the nature of time of the unconscious is closer to reality than the time of consciousness.
Pare, infatti, che la natura del tempo dell'inconscio sia piu' fedele alla realta' di quella, limitata, della coscienza.
adjetivo
INSTEAD OF SEPARATING US, IT BROUGHT US CLOSER TOGETHER.
Invece di separarci, ci ha unito ancor di più.
I thought it would bring us closer together.
Pensavo che questo ci avrebbe unito.
Well, Oscar, me inadvertently finding that receipt has brought me and Mother closer together, so thank you for meddling.
Beh, Oscar, il fatto di aver scoperto per caso quella ricetta... ha unito me e mia madre, quindi... grazie dell'intromissione.
No one's closer than the Bluth family.
- Nessuno e' piu' unito della famiglia Bluth. - Era proprio vero.
You know, and this whole thing has just brought us closer together.
Sapete, tutta questa faccenda ci ha unito ancora di piu'.
The more the Party identifies itself with the working masses... the closer this struggle will come.
Tutto ciò diverrà realtà se il Partito Comunista sarà unito con la massa, con la classe lavoratrice, col popolo che lavora.
Mr. Burns, my son and I have been collecting coins. It's really brought us closer together. That penny you bought tonight would mean the world to him.
Signor Burns, mio figlio e io collezioniamo monete, il che ci ha unito molto, e il penny che ha acquistato stasera significherebbe tutto per lui.
It made us closer.
Che ci avrebbe unito ancora di piu'.
adjetivo
And for secrecy no lady closer for l well believe, that thou wilt not utter what thou dost not know, and so far will I trust thee, gentle Kate.
Per discrezione nessuna donna è più riservata di te, poiché non rivelerai mai ciò che non sai , e sin qui di te voglio fidarmi, gentile Kate.
adjetivo
Exactly. We're no closer today than we were a year ago.
Esatto, siamo allo stesso punto di un anno fa.
Yeah, whenever I heard "fuck no" back in Sheriff's, I always looked closer.
Già, sono le esatte due parole che ai tempi dello Sceriffo mi spingevano a controllare.
For each correct answer, you'll move one step closer to our cube of cash!
Ogni risposta esatta farà avanzare di un passo verso il tubo!
Actually, by my calculations, it would be closer to, uh, exactly 80 days.
(risate) ln realtà in base ai miei calcoli, per questo servirebbero ad essere esatti, ..80 giorni.
adjetivo
I want a closer look.
Voglio un'osservazione piu' precisa.
adjetivo
But if you take a closer look, all of these accounts here, the decimal number is rounded up to an even number.
Ma, controllando meglio questi conti, il decimale è arrotondato sempre a un numero pari.
Watch your subordinates closely, and your peers even closer.
Controllate attentamente i vostri subordinati, e ancor più attentamente i vostri pari grado.
Any closer to even, Dr. Rush?
Si e' rimesso in pari, dottor Rush?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test