Traducción para "those to" a francés
Ejemplos de traducción
It harms those who practice it as well as those who suffer it"; and
Elle blesse aussi bien ceux qui la pratiquent que ceux qui la subissent>>;
The choice was between those who built and those who destroyed.
Il faut choisir entre ceux qui construisent et ceux qui détruisent.
24. Those results are not those of UNIFEM or the United Nations system.
Ces résultats ne sont pas ceux du Fonds, ni ceux des organismes des Nations Unies.
Additionally, those not prosecuted and those acquitted should be repatriated.
En outre, ceux qui ne sont pas poursuivis et ceux qui ont été acquittés devraient être rapatriés.
There is no comparison between those who kill and those who are killed.
On ne peut établir de comparaison entre ceux qui tuent et ceux qui sont tués.
There is, however, a difference between those who are insured and those who are not.
Cependant, il existe une différence entre ceux qui sont assurés sociaux et ceux qui ne le sont pas.
Illegal traffickers may be divided into those who produce, those who deliver and those who sell drugs.
Les trafiquants se répartissent entre ceux qui produisent, ceux qui livrent et ceux qui vendent les drogues.
We gather here today for those who remember, for those who have forgotten and for those who do not know.
Nous nous assemblons ici, aujourd'hui, pour ceux qui se souviennent, pour ceux qui ont oublié, et pour ceux qui ne savent pas.
We have heard at length from those who are hurting, from those who are the victims of injustice and from those in quest of dignity and equality.
Nous avons longuement écouté ceux qui souffrent, ceux qui sont victimes de l'injustice et ceux qui sont en quête de dignité et d'égalité.
From those to whom much has been given, much is expected.
Autrement dit, à ceux à qui il a été beaucoup donné, il sera beaucoup demandé. - Ah!
It is the bias of those to whom you speak that distorts what you would say.
Ce sont les préjugés de ceux à qui tu parles, qui déforment ce que tu veux dire.
They were already growing up, those to whom I was to be thrown:
Ils étaient déjà là, ceux à qui je devais être livrée :
Those to whom I have given much repay me only with resentment and ingratitude.
Ceux à qui j'ai tout donné me remercient avec de la rancoeur et de l'ingratitude.
And so dear Deborah adds me to the tally of those to whom she brings care.
Et Deborah si cher m'ajoute au pointage de ceux à qui elle apporte le soin.
If you go down this rope and help us to get the money out We Will see that it is distributed among those to Whom it rightfully belongs. I don't know.
Si tu descends à l'aide de cette corde et nous aide à sortir l'argent, nous veillerons à ce qu'il soit distribué à ceux à qui il revient de droit.
Those to whom you owe the million can't let you go under.
Ceux à qui vous devez ce million ne peuvent pas vous laisser aller plus bas.
The weariness of those... to whom we bring rest burdens you. What of you, brother?
La fatigue de ceux... à qui nous apportons du repos pèse sur toi.
(Debbie) 'Psychologists believe that those to whom evil is done, 'do evil in return.'
Selon les psychologues, ceux à qui on fait du mal, font du mal aux autres. (Pisseux)
All you have is those who you've killed and those to kill.
Pour toi, il y a ceux que tu as tués et ceux que tu vas tuer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test