Ejemplos de traducción
verbo
[Securing] [preserving]
[Garantir] [sauvegarder]
(a) Secured creditors
a) Créanciers garantis
Secured financing
Financement garanti
Another suggestion was that the terminology should clarify that, depending on the context, the grantor (or the secured creditor) was either the actual grantor (or the actual secured creditor) or the grantor (or the secured creditor) identified or to be identified in the notice as the grantor (or the secured creditor).
Il a également été suggéré que la terminologie précise qu'en fonction du contexte, le constituant (ou le créancier garanti) était soit le véritable constituant (ou le véritable créancier garanti), soit le constituant (ou le créancier garanti) identifié ou à identifier dans l'avis comme étant le constituant (ou le créancier garanti).
(l) Secured creditor
l) Créancier garanti
(o) "Secured creditor" means the person identified in the notice as the secured creditor.
o) Le terme "créancier garanti" désigne la personne identifiée dans l'avis comme étant le créancier garanti.
It's a secured loan.
- C'est un prêt garanti.
To defend our national security.
garantir notre sécurité intérieure.
to secure peace at the borders.
Pour garantir la paix aux frontières.
Can you guarantee my security?
Pouvez-vous garantir ma sécurité ?
We must guarantee their security!
Nous devons garantir leur sécurité !
You secure yourself an action figure,
Tu te garantis une figurine.
Your job is secure.
Ton job est garanti.
To secure our future.
Garantir notre futur.
- Consider it job security.
- Un emploi garanti.
I pledge my estate as security.
Je vous garanti sur mon patrimoine.
verbo
:: The pursuit of food security.
:: Assurer la sécurité alimentaire.
In particular, clarification is sought on the meaning of the terms "ensure", "securing compliance" and "secure effective compliance".
Des éclaircissements sont en particulier demandés sur la signification des termes << veiller à >>, << assurer le respect >> et << assurer le respect effectif >>;
Achieving peace and security
Assurer la paix et la sécurité
While we seek food security, we are equally mindful of the need for health security.
Tout en cherchant à assurer la sécurité alimentaire, nous sommes également conscients de la nécessité d'assurer la sécurité sanitaire.
The security of the individual will be best ensured if the State he lives in is secure.
La sécurité des personnes ne saurait être mieux assurée que lorsque la sécurité de l'État où elles vivent est assurée.
Delete and secure
Supprimer et assurer
Secure from fueling.
Assure le ravitaillement.
Securing my future.
J'assure mon avenir.
I'm securing my...
J'assure mon...
-l'm doing their security.
J'assure leur sécurité.
I'm securing you.
J'assure votre securité.
He has secured...
Il s'est assuré...
Secure his future.
Assurer son avenir.
Securing our future.
Assurer notre avenir.
No, I secure it.
Non, je l'assure.
I'm securing my legacy.
J'assure mon héritage.
verbo
Securing the cooperation of witnesses and accomplices
Moyens d'obtenir la coopération des témoins et des complices
:: Secure participation of major groups
:: Obtenir la participation des grands groupes
It was the responsibility of the international community to secure their release.
Il appartient à la communauté internationale d'obtenir leur libération.
(b) To secure a confession;
b) Obtenir la reconnaissance de la commission d'une infraction;
Secure start-up funding.
Obtenir du financement de démarrage
(a) Securing adequate political commitment;
Obtenir un engagement politique adéquat;
Securing political commitment;
Obtenir un engagement politique;
Securing financial resources;
:: Obtenir des ressources financières;
Securing war secures his power.
Obtenir la guerre, c'est obtenir le pouvoir.
To secure the allegiance of the city states.
Pour obtenir l'allégeance des cités-états.
NO ATTEMPTS TO SECURE A LOAN.
Pas de tentatives pour obtenir un prêt.
I'm working on getting security video feeds.
J´essaie d'obtenir les vidéos.
At least let me get security.
Au moins, laissez moi vous obtenir une sécurité.
If we can secure workable funds...
Si nous pouvons obtenir les fonds nécessaires...
I'm trying to get some security footage.
J'essaye d'obtenir des vidéos de surveillance.
I have other ways of securing your cooperation.
J'ai d'autres moyens d'obtenir votre coopération.
Difficulty rises in securing such bounty.
Il est plus difficile d'obtenir de tels trésors.
How'd they get past security?
Comment ont-ils obtenir la sécurité passé?
adjetivo
I. Secure and Stable Environment:
I. Climat sûr et stable
They do not feel secure about this attitude.
Ils ne se sentent pas sûrs dans tout cela.
Once you come as a president, Libya is a secure country.
C'est un pays sûr.
With much regret, it must be stated that a new century will not be more secure, rather that it will be less secure compared to the twentieth century.
Nous le regrettons beaucoup, mais il convient de dire que le prochain siècle ne sera pas plus sûr, mais moins sûr que le 20ème siècle.
Equally, when the world is less secure, the United Kingdom is less secure within it.
De la même manière, lorsque le monde est moins sûr, le Royaume-Uni est lui aussi moins sûr.
Arranging for secure storage of materials
Entreposage des fournitures en lieu sûr
10.42 Secure accommodation in Scotland
10.42 Lieu sûr en Écosse
- Everything's secure.
- Tout est sûr.
It's secure.
C'est l'endroit le plus sûr.
It's more secure!
C'est plus sûr !
-Are you secure?
- T'en es sûr?
It is secure.
Il est sûr.
It's not secure.
C'est pas sûr.
It's secure here.
C'est sûr, ici.
- Section one secure.
- Coupez-en un sûr.
verbo
(iv) it shall be easy and quick to put on, and shall fasten securely to the body;
iv) Pouvoir être mis facilement et rapidement et bien se fixer au corps.
Tape, magnets and suction cup devices can be used to secure the placards in place.
Du ruban adhésif, des aimants et des ventouses peuvent être utilisés pour les fixer.
-- devices for securing the tarpaulin and their protection,
− Dispositifs pour fixer la bâche ainsi que leur protection,
In 1993, the Security Council created the Tribunal without setting a term for its mandate.
En 1993, le Conseil de sécurité a créé le Tribunal sans fixer de durée à son mandat.
Another key consideration concerns securing resources for the action plan development process.
Fixer les ressources du processus d'élaboration du plan d'action est une autre considération clé.
Secure the hostages!
Fixer les otages!
Someone's supposed to secure these things.
Quelqu'un devait les fixer !
Secure the east entrance!
Fixer l'entrée est!
We gotta secure her.
On doit Ie fixer.
You guys really need to do something about that perimeter security. - Megan?
Vous avez besoin de mieux prendre soin fixer le périmètre.
We need to secure the sail!
Nous devons fixer les voiles!
After we secure the JD-X.
Après nous fixer le JD-X.
Must have used it to secure the bomb to the gas tank.
Ça a dû servir à fixer la bombe au réservoir.
- Secure the prisoner.
- Fixer le prisonnier.
adjetivo
The new concept addresses security issues in the interrelationship among the following six pillars: security of existence, economic security, internal security, human security, environmental security and information security.
La nouvelle doctrine porte sur la corrélation entre les six composantes suivantes de la sécurité : sécurité de l'existence, sécurité économique, sécurité interne, sécurité humaine, sécurité environnementale et sécurité de l'information.
The 2010 programme is based on four areas of priority: economic security, food security, social security, and ecological security.
Le programme 2010 s'appuie sur quatre domaines prioritaires : la sécurité économique, la sécurité alimentaire, la sécurité sociale et la sécurité de l'environnement.
Food security, energy security and health security are important goals.
La sécurité alimentaire, la sécurité énergétique et la sécurité sanitaire sont des objectifs majeurs.
It had also been noted that the exercise of human rights was closely linked to security: security of life, food security, physical security, social security and security of identity.
Il a été noté que l'exercice des droits de l'homme est étroitement lié à la sécurité: sécurité de la vie, sécurité alimentaire, sécurité physique, sécurité sociale et sécurité de l'identité.
This integration and security Treaty makes the leap from military security to human security; defensive security is transformed into cooperative and associative security.
Avec cet accord d'intégration et de sécurité, on passe de la sécurité militaire à la sécurité humaine, et la sécurité coopérative et associative remplace la sécurité défensive.
We heard about health security, food security and human security.
Ainsi, nous entendons parler de sécurité sanitaire, de sécurité alimentaire et de sécurité humaine.
Security depends on a collective security such that the security of one means the security of the other.
La sécurité est liée à une sécurité collective, c'est—à—dire que la sécurité des uns entraîne la sécurité des autres.
verbo
(a) The sheet can be secured by:
a) La bâche pourra être attachée par :
Secure your belt.
Attache ta ceinture.
Claw is secure.
La griffe est attachée.
- Is she secure?
- Elle est attachée ?
You better secure it.
Tu devrais l'attacher.
All sails secured, Captain!
Voiles attachées, Capitaine !
Price premiums secured on organic products;
Surprix procurés par les produits biologiques;
(c) To assist national bodies and/or organizations in securing technology appropriate to their needs;
c) Aider les organismes/organisations nationaux à se procurer la technologie dont ils ont besoin.
adjetivo
Acts against public security and State security
Atteintes à la sûreté publique ou à la sûreté de l'État
- security plan and other security provisions
− le plan de sûreté et les autres dispositions de sûreté
adjetivo
16 Locking device insufficient/to be secured
16 Dispositif de verrouillage insuffisant/à verrouiller plus solidement
1417 Locking device insufficient or not secure
1417 Dispositif de verrouillage insuffisant ou à verrouiller plus solidement;
The cap shall be strong and firmly secured to the bulb.
Le culot doit être robuste et solidement fixé sur l'ampoule.
A secure man.
Un homme solide.
Secure these ropes.
Fixez solidement ces cordes.
Our marriage is secure.
Notre mariage est solide.
Strapped securely to the aircraft,
Sangle solidement a l'appareil,
Bind him securely.
Ligotez-le solidement.
Secure the ropes.
- Nouez solidement les cordes.
verbo
- Luann hired security.
- Luann a engagé des vigiles.
I've hired plenty of security.
J'ai engagé des tas de gardes.
adjetivo
You're secure!
T'es tranquille !
I want a secure, quiet bay.
J'aime les baies tranquilles.
- Everything is secure, sir.
- Tout est tranquille ici, monsieur.
Job's got great security.
C'est un boulot tranquille.
When you feel secure at the top.
Quand tu es tranquille au sommet.
- You can't ask for better security.
- Vous pouvez être tranquille.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test