Traducción para "secure" a francés
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
- garantir
- assurer
- obtenir
- sûr
- fixer
- en sécurité
- attacher
- se procurer
- en sûreté
- solide
- engager
- tranquille
verbo
Another suggestion was that the terminology should clarify that, depending on the context, the grantor (or the secured creditor) was either the actual grantor (or the actual secured creditor) or the grantor (or the secured creditor) identified or to be identified in the notice as the grantor (or the secured creditor).
Il a également été suggéré que la terminologie précise qu'en fonction du contexte, le constituant (ou le créancier garanti) était soit le véritable constituant (ou le véritable créancier garanti), soit le constituant (ou le créancier garanti) identifié ou à identifier dans l'avis comme étant le constituant (ou le créancier garanti).
(o) "Secured creditor" means the person identified in the notice as the secured creditor.
o) Le terme "créancier garanti" désigne la personne identifiée dans l'avis comme étant le créancier garanti.
verbo
In particular, clarification is sought on the meaning of the terms "ensure", "securing compliance" and "secure effective compliance".
Des éclaircissements sont en particulier demandés sur la signification des termes << veiller à >>, << assurer le respect >> et << assurer le respect effectif >>;
While we seek food security, we are equally mindful of the need for health security.
Tout en cherchant à assurer la sécurité alimentaire, nous sommes également conscients de la nécessité d'assurer la sécurité sanitaire.
The security of the individual will be best ensured if the State he lives in is secure.
La sécurité des personnes ne saurait être mieux assurée que lorsque la sécurité de l'État où elles vivent est assurée.
verbo
Securing the cooperation of witnesses and accomplices
Moyens d'obtenir la coopération des témoins et des complices
It was the responsibility of the international community to secure their release.
Il appartient à la communauté internationale d'obtenir leur libération.
adjetivo
With much regret, it must be stated that a new century will not be more secure, rather that it will be less secure compared to the twentieth century.
Nous le regrettons beaucoup, mais il convient de dire que le prochain siècle ne sera pas plus sûr, mais moins sûr que le 20ème siècle.
Equally, when the world is less secure, the United Kingdom is less secure within it.
De la même manière, lorsque le monde est moins sûr, le Royaume-Uni est lui aussi moins sûr.
verbo
(iv) it shall be easy and quick to put on, and shall fasten securely to the body;
iv) Pouvoir être mis facilement et rapidement et bien se fixer au corps.
Tape, magnets and suction cup devices can be used to secure the placards in place.
Du ruban adhésif, des aimants et des ventouses peuvent être utilisés pour les fixer.
-- devices for securing the tarpaulin and their protection,
− Dispositifs pour fixer la bâche ainsi que leur protection,
In 1993, the Security Council created the Tribunal without setting a term for its mandate.
En 1993, le Conseil de sécurité a créé le Tribunal sans fixer de durée à son mandat.
Another key consideration concerns securing resources for the action plan development process.
Fixer les ressources du processus d'élaboration du plan d'action est une autre considération clé.
You guys really need to do something about that perimeter security. - Megan?
Vous avez besoin de mieux prendre soin fixer le périmètre.
adjetivo
The new concept addresses security issues in the interrelationship among the following six pillars: security of existence, economic security, internal security, human security, environmental security and information security.
La nouvelle doctrine porte sur la corrélation entre les six composantes suivantes de la sécurité : sécurité de l'existence, sécurité économique, sécurité interne, sécurité humaine, sécurité environnementale et sécurité de l'information.
The 2010 programme is based on four areas of priority: economic security, food security, social security, and ecological security.
Le programme 2010 s'appuie sur quatre domaines prioritaires : la sécurité économique, la sécurité alimentaire, la sécurité sociale et la sécurité de l'environnement.
Food security, energy security and health security are important goals.
La sécurité alimentaire, la sécurité énergétique et la sécurité sanitaire sont des objectifs majeurs.
It had also been noted that the exercise of human rights was closely linked to security: security of life, food security, physical security, social security and security of identity.
Il a été noté que l'exercice des droits de l'homme est étroitement lié à la sécurité: sécurité de la vie, sécurité alimentaire, sécurité physique, sécurité sociale et sécurité de l'identité.
This integration and security Treaty makes the leap from military security to human security; defensive security is transformed into cooperative and associative security.
Avec cet accord d'intégration et de sécurité, on passe de la sécurité militaire à la sécurité humaine, et la sécurité coopérative et associative remplace la sécurité défensive.
We heard about health security, food security and human security.
Ainsi, nous entendons parler de sécurité sanitaire, de sécurité alimentaire et de sécurité humaine.
Security depends on a collective security such that the security of one means the security of the other.
La sécurité est liée à une sécurité collective, c'est—à—dire que la sécurité des uns entraîne la sécurité des autres.
verbo
verbo
(c) To assist national bodies and/or organizations in securing technology appropriate to their needs;
c) Aider les organismes/organisations nationaux à se procurer la technologie dont ils ont besoin.
adjetivo
Acts against public security and State security
Atteintes à la sûreté publique ou à la sûreté de l'État
- security plan and other security provisions
− le plan de sûreté et les autres dispositions de sûreté
adjetivo
16 Locking device insufficient/to be secured
16 Dispositif de verrouillage insuffisant/à verrouiller plus solidement
1417 Locking device insufficient or not secure
1417 Dispositif de verrouillage insuffisant ou à verrouiller plus solidement;
The cap shall be strong and firmly secured to the bulb.
Le culot doit être robuste et solidement fixé sur l'ampoule.
verbo
adjetivo
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test