Traducción para "on the top of" a francés
Ejemplos de traducción
(b) flat on the top;
b) à plat sur le dessus ;
- flat on the top;
à plat sur le dessus;
I'm not sure what's worse, the fact that you're part of Zoom's gang, or that weird samurai situation you got going on on the top of your head there.
Je ne sais pas ce qui est pire, le fait que vous faites partie de la bande de Zoom, ou telle situation de samouraï bizarre vous vous êtes passe sur le dessus de votre tête il.
Turn on the lights on the top of the van, Frank, and deliver him to a very powerful witch woman before some lunatic tries to off my brother.
Allumez les lumières sur le dessus de la camionnette, Frank, et le livrer à une femme sorcière très puissante avant que certains fous tente de de mon frère.
You mean that rug rat on the top of his head?
Tu veux dire ce rat poilu sur le dessus de sa tête ?
It's on the top of my list.
C'est sur le dessus de la pile.
So I want you guys on the top of your game.
Donc, je veux que vous les gars sur le dessus de votre jeu.
On the tops of his feet.
Sur le dessus de ses pieds.
It's on the top of the backpack.
- C'est sur le dessus de son sac à doc.
They directed me to a P.R firm who then sent me to an ad agency that sells space on the top of cabs, and five cabs...
Ils m'ont dirigé vers une entreprise P.R qui ensuite m'a envoyé à une agence de publicité qui vend de l'espace sur le dessus de taxis et cinq taxis...
You know, the kind that has a 747 on the top of it.
Hé bien, le genre qui a un 747 sur le dessus de celui-ci.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test