Traducción para "gradual decrease" a francés
Gradual decrease
Ejemplos de traducción
(f) Ensuring a gradual decrease of technogenic influence on the population and the environment;
f) Diminution progressive de l'incidence technogène sur la population et l'environnement;
During the past year, the Maritime Task Force of UNIFIL has witnessed a gradual decrease in the number of available assets, particularly frigates.
Durant l'année écoulée, il a vu une diminution progressive du nombre de navires disponibles, notamment les frégates.
Asthma and other respiratory and pulmonary effects, impairment of visual perception, gradual decrease in intelligence and premature deaths are on the rise.
L'asthme et d'autres troubles respiratoires et pulmonaires, les déficiences visuelles, la diminution progressive des facultés intellectuelles et les décès prématurés sont en hausse.
However, the gradual decrease of staff resources devoted to import operations during the last years was noted with concern.
La diminution progressive ces dernières années des ressources en personnel consacrées aux opérations d'importation a toutefois été notée avec préoccupation.
As indicated in the previous report, there has occurred a gradual decrease in the number of marriages.
Comme cela a été indiqué dans le rapport précédent, on a assisté à une diminution progressive du nombre des mariages.
With increasing age, there was a gradual decrease in the difference in life expectancy between males and females.
Avec l'âge, il y avait une diminution progressive de la différence d'espérance de vie entre les hommes et les femmes.
17. In Slovenia and The former Yugoslav Republic of Macedonia it is hoped that a stable situation will continue with a gradual decrease in the population.
On espère qu'en Slovénie et dans l'ex-République yougoslave de Macédoine la situation demeurera stable, avec une diminution progressive de la population bénéficiaire.
However, with the economic decline, there has been a gradual decrease in enrolment and completion rates.
Le déclin de l'économie avait toutefois entraîné une diminution progressive du taux de scolarisation et du nombre d'enfants achevant leurs études primaires.
82. In 2012 and 2013, development cooperation focused on gradual decrease of the number of priority countries and sector focus of the ODA.
En 2012 et 2013, la coopération au développement a surtout mis l'accent sur la diminution progressive du nombre de pays prioritaires et des secteurs cibles de l'APD.
The following numbers show a constant trend, where the length for the court proceedings is gradually decreasing.
Les chiffres suivants démontrent une tendance constante en ce qui concerne la diminution progressive de la durée des instances.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test